Что такое древнерусская литература краткое. Периоды развития древнерусской литературы. Сюжетная структура «Слова»

Перед глаголом, начинающимся на гласную или немую »h«, личное местоимение je принимает сокращенную форму и присоединяется к глаголу через апостроф:

j’ aime, j’ habite.

Глаголы, оканчивающиеся на -cer и -ger

Данные глаголы в основном спрягаются по общему правилу первой группы, но по фонетическим причинам форма 1-го лица множественного числа претерпевает также следующие изменения:
- у глаголов, оканчивающихся на -cer в инфинитиве, буква c приобретает диакритический знак cédille , чтобы сохранить звук [s]
у глаголов, оканчивающихся на -ger в инфинитиве, добавляется непроизносимое e , чтобы сохранить звук [ж]:

commencer (начинать) manger (есть)
je commence je mange
tu commences tu manges
il / elle commence il / elle mange
nous commenç ons nous mangeons
vous commencez vous mangez
ils / elles commencent ils /elles mangent
Также: placer Также: nager

Глаголы, оканчивающиеся на -ayer, -oyer, -uyer

глаголов, оканчивающихся на -ayer, -oyer и -uyer , при спряжении меняется гласная в основе слова. Если предпоследний слог стоит под ударением, гласная -y- меняется перед немым -e на -i- соответственно изменяется произношение.

payer (платить)
je pai e
tu pai es
il / elle pai e
nous payons
vous payez
ils / elles pai ent
Также: essayer

Глаголы, оканчивающиеся на -er , с чередующейся гласной в корне

Наряду с глаголами, спрягающимися по типу payer , существуют другие глаголы, у которых происходит чередование гласной в корне. При спряжении некоторых глаголов чередуются немой [« ] и открытый ( acheter ), или закрытый [e] и открытый (préférer )в предпоследнем слоге.
На письме чередующийся гласный -e- приобретает надстрочный знак accent grave .
Вышеуказанные изменения происходят в 1-м, 2-м, 3-м лицах единственного числа и 3-м лице множественного числа. В словаре данные глаголы представлены следующим образом:
acheter (-è-)

acheter (покупать) préférer (предпочитать)
j’achète je préfère
tu achètes tu préfères
il / elle achète il / elle préfère
nous ache tons nous préfér ons
vous ache tez vous préfér ez
ils / elles achètent ils / elles préfèrent

1. Различается написание личных окончаний у глаголов настоящего или будущего простого (если глагол совершенного вида) времени в зависимости от типа спряжения:

1) глаголы I спряжения имеют окончания: -у(-ю), -ешь, -ет, -ем, -ете, -ут(-ют):

несу, несешь, несет, несем, несете, несут;

2) глаголы II спряжения имеют окончания: -у(-ю), -ишь, -ит, -им, -ите, -ат(-ят):

сижу, сидишь, сидит, сидим, сидите, сидят.

Спряжение глаголов определяется двумя способами :

По личному окончанию, если оно ударное:

петь - I спр. (петь - пою т); сидеть - II спр. (сидеть - сидя т)

По суффиксу неопределенной формы (инфинитива), если личное окончание безударное.

Для простоты запоминания и понимания предлагаю немного пренебречь морфологией и просто перечислить глаголы, которые спрягаются по I спряжению, и те, что спрягаются по II.

Итак, по правилам II спряжения будут изменяться :

Глаголы, в неопределенной форме оканчивающиеся на ить(иться) :

вялить, готовить, ездить, жалить, жеманиться, канителиться, косить, кружить, лакомиться, манить, мерить, молить, нарядить, нездоровиться, нравиться, нянчить, пениться.

Глагол «мерить» и производные от него (домерить, померить, замерить и др.):

мерю, меришь, мерит, мерим, мерите, мерят;

Формы «меряю, меряешь, меряет, меряем, меряете, меряют» образуются от просторечного глагола «мерять» и считаются нелитературными.

По правилам I спряжения изменятся:

Исключения:

брить (брею, бреешь, бреет, бреем, бреете, бреют);

зиждиться (употребляется только в двух формах: зиждется - зиждутся;

четыре глагола на ать(аться): гнать, держать, дышать, слышать;

семь глаголов на еть(еться): видеть, вертеть, зависеть, ненавидеть, обидеть, смотреть, терпеть.

- Остальные глаголы , оканчивающиеся в неопределенной форме на «ать, еть, уть» , а также глаголы на «оть» с безударными личными окончаниями.

Вот некоторые из них:

бормотать, выздороветь, греть, закабалять, закаляться, кликать, колебать(-ся), колоть, колыхать(-ся), краснеть, лепетать, лопотать, молоть, обожать, омрачать, паять, плакать, пороть, считать, сыпать, таять, топтать, тянуть, шептать .

Глаголы «стлать» и «стелить» и производные от них (выстлать - выстелить, застлать - застелить, постлать - постелить, перестлать - перестелить):

стелешь, стелет, стелем, стелете, стелют.

Глаголы типа «выздороветь, заиндеветь, опостылеть, опротиветь, плесневеть» :

выздоровеешь, выздоровеет, выздоровеем, выздоровеете, выздоровеют.

В неопределенной форме и прошедшем времени глаголов «баятъ, блеять, веять, каяться, лаять, леять, маяться, надеяться, реять, сеять, таять (не следует путать с глаголом таить), хаять, чаять, чуять» суффикс -ять, поэтому:

таешь, тает, таем, таете, тают.

!!! Но : таИшь от таИть.

Оффтопик

Ваевский самолично убьет каждого, кто будет «прятать снег» или «растапливать загадку»

Глаголы хотеть, бежать, брезжить относятся к разноспрягаемым,

т.е. они имеют окончания I и II спряжений .

Так, глагол «хотеть» в единственном числе изменяется по I спряжению (хочешь, хочет), а во множественном числе - по II (хотим, хотите, хотят);

глагол бежать в 3-м лице множественного числа имеет окончание -ут (бегут), в остальных - окончания II спряжения: бежишь, бежит, бежим, бежите;

глагол брезжить имеет только две формы: 3-е лицо единственного числа - брезжит (II спряжение) и 3-е лицо множественного числа - брезжут (I спряжение).

От глагола «мучить» употребляются формы как I, так и II спряжения :

мучаю, мучаешь, мучает, мучаем, мучаете, мучают и мучишь, мучит, мучим, мучите, мучат.

Предпочтительными являются формы II спряжения, а формы I спряжения считаются разговорными, они восходят к устаревшему глаголу «мучать».

У многих глаголов приставка вы- принимает на себя ударение, в результате чего возникает затруднение в написании. В этих случаях сомнительное окончание рекомендуется проверять бесприставочным словом :

выговорят - говорят (выговорить - говорИть), выспишься - спишь (выспаться - спать), выстрижешь - стрижёшь (выстричь - стричь).

2. Различаются близкие по звучанию формы 2-го лица множественного числа повелительного наклонения (определяем по «сделайте это живо!») и формы 2-го лица множественного числа настоящего или будущего (у глаголов совершенного вида) времени изъявительного наклонения (определяем по «вы сделаете это»)

Например: стукнИте (первый вариант) и стукнЕте (второй вариант)

Повелительное наклонение образуется с помощью суффикса -и- и окончания -те : сиди-те, пиши-те, прыгни-те;

в изъявительном наклонении глагол имеет окончание в зависимости от спряжения: -ете или -ите. Сравниваем:

I спряжение ПишИте аккуратней! (повелительное наклонение) - Вы пишЕте аккуратно, поэтому работу легко читать (изъявительное наклонение)

II спряжение ДержИте ручку правильно! (повелительное наклонение) - Если вы правильно держИте ручку, почерк получается красивый (изъявительное наклонение).

Буква «ь» в глагольных формах

Ь пишется :

1) в неопределенной форме глагола (все помнят, что такое инфинитив?):

жечь - жечься, развлекать - развлекаться, читать;

2) в окончании 2-го лица единственного числа настоящего или будущего времени (то есть в тех глаголах, которые отвечают на вопрос «что делаешь? что будешь делать?»):

обожжёшь - обожжёшься, развлекаешь - развлекаешься;

3) в повелительном наклонении после согласных:

брось, кинь, одень, оставь, прячь, режь;

При образовании повелительного наклонения множественного числа «ь» сохраняется:

бросьте, киньте, оденьте, оставьте, прячьте, режьте.

+ Исключение : лечь - ляг - лягте.

«Ь» не пишется :

В формах типа «пойдемте, начнемте, сделаемте»;

В личных формах у глаголов с корнем «да-»:

дастся (неопределенная форма - даться), выдастся (выдаться), задастся (задаться), отдастся (отдаться), придается (придаться), раздастся (раздаться);

Но! в инфинитиве данной группы глаголов «ь» сохраняется.

Глаголом называется часть речи, которая обозначает действие или состояние предмета.

В ночь погода зашумела, взволновалася река, уж лучина догорела в дымной хате мужика. Дети спят, хозяйка дремлет, на полатях муж лежит, буря еоет; вдруг он внемлет: кто-то там в окно стучит. (П.)

Слова: стучит, воет, зашумела, взволновалась, догорела, внемлет -обозначают действия предмета. Слова: спит, дремлет, лежит - обозначают состояние предмета. Глагол отвечает на вопросы: /i>что делает предмет? что с ним делается? Ученик (что делает?) читает рассказ. Рассказ (что с ним делается?) читается учениками.

Изменение глагола.

Глагол, обозначая действие, может указывать и время, когда совершается действие. Глагол имеет три времени: настоящее, прошедшее и будущее.

Стучу (настоящее время), стучал (прошедшее время), постучу, буду стучать (будущее время).

В глаголе различаются 3 лица (1-е, 2-е, 3-е) и два числа: единственное и множественное.

В прошедшем времени глагол не имеет особых личных окончаний, а лицо выражается только личным местоимением.

Например: я стукал, ты стучал, он стучал. В прешедшем времени глагол изменяется по родам и числам: брат стучал (мужской род), сестра стучала (женский род), что-то стучало (средний род), мы стучали (миож. число).

Изменение глагола по лицам» временам и числам называется спряжением.

Глаголы могуть иметь на конце частицу -ся или Глаголы, оканчивающиеся т-cя(-сь) , называются возвратными. После согласных и й употребляется -ся , а после гласных -сь: моет- моется, мыл - мылся, мыть - мыться, мой - мойся, мою - моюсь, мыли - мылись .

Роль глагола в предложении.

В предложении глагол обычно бывает сказуемым. Сказуемое-глагол обозначает действие или состояние предмета, являющегося подлежащим в данном предложении, и согласуется с подлежащим в числе и лице, а в прошедшем времени -в числе и роде.

Мы смело бросаемся на врага; вслед за нами красная конница ринулась в бой; враг поспешно отступает.

Мы бросаемся. Сказуемое бросаемся согласуется с подлежащим мы в лице и числе.

Конница ринулась. Сказуемое ринулась согласуется с подлежащим конница в роде и числе.

Неопределённая форма, или инфинитив

Глагол имеет особую форму, которая только называет действие, по сама по себе не указывает ни времени, ни числа, ни лица и поэтому называется неопределённой формой, или инфинитивом; читать, беречь, нести, прийти. Неопределённая форма глагола отвечает на вопрос: что делать? что сделать?

Неопределённая форма глагола оканчивается на -ть, -ти: строить, нести. Есть особая группа глаголов с неопределённой формой на -чь. У глаголов на -чь основа в настоящем времени оканчивается на г или к: могу-мочь, пеку-печь, берегу-беречь. Здесь мы находим чередование г и к с звуком ч .

Буква ь в неопределённой форме сохраняется и перед частицей -ся: строить - строиться, беречь - беречься.

Примечание. Неопределенная форма глагола произошла от глагольного существительного. Поэтому она и не указывает па время и лицо. В нашем языке и сейчас сохранилось несколько слов, которые могут быть и существительными, и глаголами, например: горячая печь (сущ.), пироги печь (глаг.); большая течь (сущ.), вода перестала течь (глаг.); старая дворянская знать (сущ.), хочется много знать (глаг.).

Виды глаголов.

Глаголы могут быть несовершенного и совершенного вида.

1. Глаголы несовершенного вида показывают незаконченное действие или действие повторяющееся: работать, кричать, спать, покупать, брать, бросать, заглядывать.

Глаголы вида несовершенного образуют будущее время посредством вспомогательного глагола: я буду работать.

Примечание. Про глаголы, обозначающие только повторяющееся действие, говорят, что они относятся к виду многократному, если рядом имеется глагол с длительным значением: читывать (при читать), хаживать (пои ходить), сиживать (при сидеть).

2. Глаголы совершенного вида показывают законченность действия: купить, взять, принести, уйти, прочитать, надписать.

Глаголы вида совершенного не могут иметь настоящего времени; форма же настоящего времени имеет у них значение будущего: я куплю, я возьму, я начну, я принесу, я уйду, я прочитаю, я надпишу, я заговорю.

Примечание. Про глаголы вида совершенного, которые обозначают действие, происшедшее всего один раз, говорят, что они относятся к виду однократному. Таковы особенно глаголы с суффиксом -путь, сохраняющие его в прошедшем времени: прыгнуть при прыгать (ср. прыгнул), плюнуть, при плевать (ср. плюнул), крикнуть при кричать (ср. крикнул).

Образование видов глагола.

Большинство простых глаголов относится к виду несовершенному: нести, писать, работать. Однако дать, лечь, сесть, стать, деть и ряд глаголов ~ить: купить, бросить, кончить, пустить, простить, решить, пленить, лишить и др. будут совершенного вида.

Примечание. Некоторые простые глаголы имеют значение как совершенного, так и несовершенного вида: ранить, женить.

Сюда же относятся многие глаголы на -ировать и -овать: телеграфировать, организовать, атаковать.

Глаголы сложные с приставками в громадном большинстве случаев относятся к виду совершенному: принести, уйти, прочитать, подписать, заговорить, набросать, накидать. Однако глаголы сложные, образованные от глаголов носить, водить, возить, ходить, бегать, летать, будут по большей части несовершенного вида. Например: приносить, уносить, вносить, заходить, уходить и т. п.; выносить, выводить, вывозить, выходить (но в&носить, вывозить, выходить и т. п. будут совершенного вида); заносить, сносить (но заносить рубашку, сносить сапоги и т. п. будут совершенного вида).

I. Почти от каждого глагола вида совершенного можно образовать глагол вида несовершенного с тем же значением: дать-давать, начать - начинать, принести - приносить и т. п.

Главным способом образования глаголов несовершенного вида от соответственных глаголов вида совершенного является суффикс -ыва или -два , причём часто корневое о чередуется с а, а конечный корневой согласный у ряда глаголов чередуется согласно: прочитать-прочитывать, смазать - смазывать, подписать - подписывать, всходить - всхаживать, подпрыгнуть - подпрыгивать, вытолкнуть - выталкивать, разгладить - разглаживать, завесить - завешивать, заморозить - замораживать, спросить - спрашивать, унавозить -унаваживать, приголубить - приголубливать, выкормить - выкармливать, накопиться - накапливаться и т. и.

Другим способом образования глаголов вида несовершенного является смена суффикса -и- на суффикс -я- (или -а- после шипящих) с такими же изменениями конечных корневых согласных, что и в предыдущем случае: встретить - встречать, облупить - облуплять, породить - порождать, осветить - освещать, оформить - оформлять, опередить - опережать, загрузить - загружать, кончить-кончать, решить-решать, окружить - окружать и т. п.

Третьим способом образования глаголов вида несовершенного является суффикс -а- , причём корневое е или я (а после шипящих) часто чередуется с и:стереть -стирать, умереть -умирать, вычесть - вычитать, зажечь - зажигать, замять-заминать, начать - начинать.

2. Четвёртым способом образования глаголов вида несовершенного является суффикс -ва- , употребляемый в тех случаях, когда корень глагола оканчивается на гласный: разбить-разбивать, созреть-созревать, дать (дам) - давать (даю), узнать (узнаю)-узнавать (узнаю).

Примечания.

  • 1. В некоторых случаях несовершенным видом к глаголу вида совершенного служит совсем другой глагол: взять - брать, сказать - говорить, купить - покупать, положить - класть я т. п.
  • 2. У некоторых глаголов вид несовершенный отличается от вида совершенного лишь местом ударения: рассыпать (рассыплю)-рассыпать (рассыпаю): обрезать (обрежу) -обрезать (обрезаю); узнаю (узнать) - узнаю (узнавать).

II. От простых глаголов вида несовершенного вид совершенный образуется или посредством суффикса -ну- (глаголов вида однократного): прыгать - прыгнуть, кричать - крикнуть и т. д. или посредством так называемых «пустых» приставок, не изменяющих основного значения слова: о- (об-), по-, с-, на- и др.: крепнуть - окрепнуть, радовать - обрадовать, губить - погубить, делать - сделать, писать - написать и т. п.

Однако от большинства простых глаголов вида несовершенного совершенный вид не образуется: кусать, сидеть, спать, лежать и т. д. Сюда же относятся глаголы приветствовать, отсутствовать, участвовать и некоторые другие.

Чередование гласных при образовании видов.

Иногда образование видов связано с чередованием гласных звуков в корне: умереть - умирать, запереть - запирать, выбросить - выбрасывать, зажечь - зажигать .

Таблица чередования гласных в корнях глагола при образовании видов.

Времена глагола.

Настоящее время глагола означает, что действие происходит одновременно с моментом речи, т. е. тогда, когда о нём говорят.

1. Ветер по морю гуляет и кораблик подгоняет. Он бежит себе в волнах на раздутых парусах. (П.) 2. И плывут под флагом алым из полуденных морей по бетонному каналу караваны кораблей.

Настоящее время употребляется и для обозначения такого действия, которое совершается постоянно, всегда. 1 Растение тянется к источнику света. 2. Человек дышит лёгкими. 3. Северные берега СССР омываются водами Северного Ледовитого океана.

Прошедшее время означает, что действие происходило до момента речи. Разгромили атаманов, разогнали воевод а на Тихом океане свой закончили поход.

Будущее время означает, что действие будет происходить после момента речи. 1. И если враг нашу радость живую отнять захочет в упорном бою, тогда мы песню споём боевую и встанем грудью за Родину свою. 2. Мы врагов советской власти били, бьём и будем бить.

Две основы глагола.

В глаголе различаются две основы: основа неопределённой формы и основа настоящего времени.

Для выделения основы неопределённой формы надо отбросить от глагола неопределённой формы суффикс -ть, -ти, например: писа-тъ нес-ти.

Основа настоящего времени выделяется, если от глагола настоящего времени или будущего простого отбросить личное окончание, например: пиш-ут, нес-ут, скаж-ут.

От этих двух основ образуются все глагольные формы.

Изменение глаголов по лицам и числам.

Глаголы в настоящем и будущем времени изменяются по лицам и числам.

Первое лицо глагола показывает, что действие производит сам говорящий: я работаю, читаю, занимаюсь.

Второе лицо глагола показывает, что действие производит тот, к кому говорящий обращается с речью: ты работаешь, читаешь, занимаешься.

Третье лицо глагола показывает, что действие производит тот, о ком говорят: он, она работает, читает, занимается.

Во множественном числе все эти формы показывают, что действие относится к нескольким лицам: работаем (мы), работаете (вы), работают (они).

Настоящее время.

Личные окончания.

Глаголы с окончаниями: -ешь (-ешь), ~ет (ёт), -ем (-ём), -ете (-ёте)3 -ут (-ют) называются глаголами первого спряжения.

Глаголы с окончаниями -ишь, -ига, -им, ~ите, -ат, (-ят) называются глаголами второго спряжения.

У возвратных глаголов к личному окончанию прибавляется частица -ся (-сь).учу-учусь,учишь-учишься,учит-учится, ну паю - купаюсь, купаешь - купаешься, купает - купается,

Примечание. При спряжении некоторых глаголов происходит чередование согласных, стоящих перед личными окончаниями: берегу - бережёшь (г - ж); теку - течёшь (к - н) - в глаголах первого спряжения; ношу - носишь (ш - с); вожу - возишь (ж - з}; сижу - сидишь (ж- д); кручу - крутишь (ч - т); грущ? - грустишь (щ - ст): люблю - любишь (6л-«6); ловлю - ловишь (ел - в); леплю - лепишь (пл - п); кормлю - кормишь (мл - м); графлю - графишь (фл - ф) - в глаголах второго спряжения.

Правописание личных окончаний глагола.

В окончании 2-го лица единственного числа глагола после ш пишется буква ь: несёшь, даёшь, спешишь, стоишь.

Буква Ь сохраняется во 2-м лице единственного числа и в тех случаях, когда к окончанию глагола присоединяется частица -ся-несёшься, учишься, купаешься.

3. Следует отличать неопределённую форму глаголов на -ться от 3-го лица единственного и множественного числа настоящего времени на -тся. Надо помнить, что ь пишется только в неопределённой форме: он умеет (что делать?) трудиться (неопределённая форма), но он (что делает?) трудится (3-е лицо).

Правописание глаголов первого и второго спряжения.

Глаголы 1-го и 2-го спряжения различаются на слух, если ударение падает па личные окончания.

Идёшь, идёт, идём, идёте, идут -1-е спряжение.

Спешишь, спешит, спешим, спешите, спешат -:2-е спряжение.

Если же ударение падает на основу, то личные окончания глаголов 1-го и 2-го спряжения на слух почти не различаются. Например: колешь - пилишь, колет - пилит. В таких случаях, спряжение глагола определяется по его неопределённой форме.

Из глаголов с безударными личными окончаниями ко 2-му спряжению относятся:

1. Все глаголы с безударными личными окончаниями, имеющие неопределённую форму на ~ить, например: строить - строишь, строят;любить-любишь, любят (кроме глагола брить-бреешь, бреют).

2. Семь глаголов на -еть: смотреть, видеть, зависеть, ненавидеть, обидеть, терпеть, вертеть.

3. Четыре глагола на -атъ: слышать, дышать, держать, гнать.

У этих глаголов в 1-м лкце единственного числа нет суффиксов настоящего времени -е-, -а-: смотреть - смотрю, видеть - вижу, дышать - дышу, слышать- слышу. Сравните: краснеть - краснею (глагол 1-го спряжения, суффикс -е- имеется в основе) и отвечать - отвечаю (также 1-го спряжения, с суффиксом -о- в основе).

Все остальные глаголы с безударными окончаниями относятся к 1-му спряжению.

Примечание. Глаголы с приставкой относятся к тому же спряжению, что и бесприставочные глаголы, от которых они образованы: выспишься - спишь, вынесешь - несёшь. (И. Уткин.)

Разноспрягаемые глаголы.

Глаголы хотеть и бежать называются разноспрягаемыми. Они спрягаются частью по 1-му, частью по 2-му спряжению;

Единственное числа Множественное число.

я хочу бегу мы хотим бежим

ты хочешь бежишь вы хотите бежите

он хочет \ бежит они хотят бегут

Особо спрягаются глаголы есть и дать:

я ем дам мы едим дадим

ты ешь дашь вы едите дадите

он ест даст они едят дадут

Так же спрягаются глаголы, производные от этих глаголов: съесть, поесть, выдать, отдать и т. п.

Примечание. В древнерусском языке спрягался по-особому также вспомогательный глагол быть: я есмь, мы семы, ты еса, вы есте,он есть, они суть

В современном литературном языке сохранились лишь формы 3-го лица: есть и реже суть.

Прошедшее время.

Глагол в прошедшем времени личных окончаний не имеет: я читал, ты читал, он читал (сравните с окончаниями настоящего времени: я читаю, ты читаешь, он читает).

Глагол в прошедшем времени в единственном числе изменяется по родам: пароход отплыл, лодка отплыла, судно отплыло.

В мужском роде родового окончания нет, в. женском роде родовым окончанием является , в среднем -о: взял, взял-а, взял-о.

Во множественном числе глагол прошедшего времени по родам не изменяется и имеет окончание -и. Сравните: ученики читал-и - ученицы читал-и.

Прошедшее время образуется посредством прибавления суффикса -л к основе неопределённой формы: бежа-ть-безюа-л, гуля-ть - гуля-л, строи-ть - строи-л. Перед суффиксом сохраняется та гласная, которая стоит в неопределённой форме перед –ть: видеть-видел, слышать - слышал.

В мужском роде после согласного звука в конце слова суффикс -л выпадает: ползла - полз, несла-нёс, везла - вёз, вы-терла - вытер.

Возвратные глаголы в прошедшем времени имеют на конце частицу -ся или -сь: взялся, берёгся: взялась, береглась; взялось, береглось; взялись, береглись.

Примечания.

  • 1. У глаголов, оканчивающихся в неопределённой форме на -сти и на -чь, прошедшее время образуется от основы настоящего времени, причём конечные т и д пропускаются: грести - греб-у - грёб, греб~ли; беречь - берегу - берёг, берег-ли; печь - пек-у- пёк, пек-ші; плести - плет-у - плё-л, пле-ли; вести - вед-у - вё-л, ве-ли. У глаголов несовершенного вида с неопределённой формой на -ку-ть прошедшее время образуется с пропуском суффикса -ну-: сох-ну-ть - сох, сох-ли: мёрз-ну-ть, мёрз, мёрз-ли.
  • 2. Изменение глагола прошедшего времени по родам, а не по лицам объясняется происхождением прошедшего времени. Оно произошло от особой сложной формы прошедшего времени, которая представляла собой соединение глагольного прилагательного (причастия) с суффиксом и вспомогательного глагола быть. Глагольное прилагательное изменялось по родам и числам, а вспомогательный глагол - по лицам: сделал есть (т. е. я сделал) сделал еси (т. е. ты сделал), сделал есть (т. е. он сделал), сделала есть (т. е. она сделала).

Позже вспомогательный глагол быть стали пропускать. Прошедшее время стало обозначаться одним словом, т. е. глагольным прилагательным, которое сохранило свои родовые окончания.

Глагольные прилагательные на в древнерусском языке могли быть не только краткими, но и полными. Остатком полных являются такие прилагательные, как былой (сравните глагол был), зрелый (сравните зрел), умелый (сравните умел) и др.

Будущее время

Будущее время бывает простое и сложное. У глаголов вида совершенного будущее время бывает простое: сделать - сделаю, решить-решу. Будущее сложное бывает у глаголов несовершенного вида: делать - буду делать, решать - буду решать.

Будущее простое состоит из одного слова и имеет те же личные окончания, что и настоящее время: сделать, решить - сделаю, решу; сделаешь, решишь; сделает, решит.

Будущее сложное образуется из будущего времени глагола быть и неопределённой формы спрягаемого глагола: буду делать, буду решать. Глагол быть , при помощи которого образуется будущее время, называется в этом случае вспомогательным глаголом.

Употребление времён.

В нашей речи мы иногда употребляем одно время в значении другого.

1. Настоящее время иногда употребляется в значении прошедшего: о прошлом рассказывается так, как будто оно сейчас проходит перед глазами. Это помогает живо представить то, о чём говорится. Возвращаюсь я вчера вечером с вокзала домой, иду тёмной улицей. Тороплюсь. Вдруг вижу: у ближайшего фонаря что-то темнеет.

2. Настоящее время употребляется в значении будущего. Для большей живости о будущем мы говорим так, как будто оно уже сейчас совершается. Часто я рисую себе картину своей будущей жизни: я кончаю школу, поступаю в вуз, зимою занимаюсь, а летом непременно отправляюсь в экскурсию.

3. Будущее простое время мы употребляем в значении прошедшего, когда рассказываем о том, что повторялось неоднократно.

Помню, придёт ко мне вечерком мой старый товарищ, сядет около меня и начнёт рассказывать о своих путешествиях на далёкий север.

Будущее время в значении прошедшего употребляется также в сочетании со словом бывало. Зимой, бывало, в ночь глухую заложим тройку удалую... (П.)

4. Будущее простое употребляем в.значении прошедшего, когда говорим о чём-то неожиданно случившемся. Я подошёл по-ближе к девочке, а она как вскрикнет.

Безличные глаголы.

Особую группу глаголов составляют безличные глаголы.

Безличные глаголы большей частью обозначают явления природы (смеркается, морозит) или различные состояния и переживания человека (лихорадит, нездоровится, помнится, думается).

В предложении безличные глаголы являются сказуемыми, но они представляют действие без действующего лица. При них нет и не может быть подлежащего.

Безличные глаголы не изменяются по лицам и числам. Они имеют в настоящем и будущем времени только одну форму 3-го лица единственного числа, а в прошедшем времени только форму среднего рода: вечереет - вечерело, смеркается - смеркалось, лихорадит -лихорадило.

Примечание. Такие безличные глаголы, как лихорадит, знобит, морозит, когда-то были личными. Это было в те далёкие времена, когда люди еще не умели бороться с природой, верили в существование сверхъестественных сил, добрых и злых, и объясняли действием этих таинственных сил и разные явления природы, и состояние человека. Когда говорили лихорадит, морозит, думали, что и лихорадка, и мороз- действия какой-то особой таинственной силы, какого-то сверхъестественного существа.

Переходные и непереходные глаголы.

Глаголы по своему значению и по тому, как они связываются в предложении с другими словами, делятся на две группы: переходные и непереходные.

Переходные глаголы обозначают действие, переходящее на другой предмет, название которого стоит в винительном падеже без предлога: беру (что?) книгу, провожаю (кого?) сестру.

Остальные глаголы являются непереходными: лежу, сплю, гуляю, бегаю, занимаюсь (чем?), надеюсь (на что?).

Примечания.

  • 1. Переходные глаголы могут употребляться в непереходном значении. Тогда после них нельзя поставить вопроса кого? что? Сравните: Мальчик рисует собаку (глагол рисует переходный) и Брат хорошо рисует (т. е. вообще хорошо рисует, умеет хорошо рисовать; здесь глагол рисует употреблён в непереходном значении).
  • 2. После переходных глаголов с отрицанием не название предмета, на который переходит действие, может стоять не в винительном падеже, а в родительном: читал книгу, но не читал книги, видел горы, но не видел гор. В родительном же падеже стоит название предмета и в том случае, если действие переходного глагола распространяется не на весь предмет, а на его часть: выпил воды (т. е. часть воды), попробовал квасу, купил сахару. Это возможно лишь при глаголах совершенного вида.

Значение возвратных глаголов.

Возвратные глаголы, образованные от любого переходного глагола, являются непереходными: поднимать (переходный) - подниматься (непереходный), мыть (переходный) -мыться (непереходный), встретить (переходный) - встретиться (непереходный).

Примечание. Есть такие глаголы, которые не бывают возвратными: хожу, сплю, пою. Есть, наоборот, и такие глаголы, которые употребляются только как возвратные: боюсь, смеюсь, любуюсь, тружусь.

Частица -ся в возвратных глаголах имеет несколько значений. Важнейшие из них следующие.

а) Частица -ся обозначает только непереходность действия, т. е. такое действие, которое не обращено ни на какой предмет: собака кусается, лошадь мчится, море волнуется, туман поднимается.

б) Частица -ся придаёт глаголу собственно возвратное значение: она указывает, что действие возвращается на само действующее лицо. Сравните: купать (кого?) ребёнка и купаться (т. е. купать самого себя).

в) Частица -ся придаёт глаголу взаимное значение: она указывает, что действие происходит между двумя или несколькими действующими лицами или предметами. При этих глаголах можно поставить вопрос с кем? с чем? Например: встречаться (с кем? - с товарищем), бороться, сражаться.

г) Частица -ся придаёт глаголу страдательное значение.. При этих глаголах можно ставить вопросы кем? чём? Например: Горные породы (подлеж.) размываются (чем?) водой. Сравните: Вода размывает горные породы.

д) Частица -ся придаёт глаголу безличное значение. При этом она указывает, что действие совершается как бы само собой, помимо чьей-либо воли. При этих глаголах можно поставить вопросы кому? чему? Например: не спится (кому?) мне (сравните: он не спит), ему не хочется, мне думается.

Примечание. Происхождение глаголов на -ся. В древнерусском языке после переходных глаголов могла употребляться краткая форма вин. пад. ед. ч. возвратного местоимения ся (т. е. себя). Например, мытися (т. е. мыть себя). Раньше ся было отдельным членом предложения и могло стоять в разных местах предложения, т. е. по-древнерусски можно было сказать: хочу ся мыта (хочу мыть себя).

Позже местоимение ся из самостоятельного слова превратилось в частицу, стало употребляться только после глагола и, наконец, слилось с ним в одно слово. Глагол при этом из переходного стал непереходным. ¦

Сравните: мыть (кого? или что?) и мыться (самому), одевать (кого? или что?) и одеваться (самому).

Наклонения.

Глагол имеет три наклонения - изъявительное, сослагательное и повелительное.

Изъявительное наклонение глагола обозначает действие, которое происходило, происходит или будет происходить на самом деле: читал - читаю - буду читать; прочитал - прочитаю. Изъявительное наклонение имеет три времени: настоящее, прошедшее и будущее.

Сослагательное (или условное) наклонение обозначает действие возможное или желательное. Сослагательное наклонение образуется от формы прошедшего времени прибавлением частицы бы: Пришёл бы ты домой пораньше. Если бы вчера была хорошая погода, мы пошли бы кататься на лодках.

Частица бы может стоять и после глагола, и перед ним, а также может быть отделена от глагола другими словами: Если бы лучший наездник на самой быстрой лошади поскакал вдоль наших границ, он бы потратил на этот небывалый в мире пробег около двух лет.

Повелительное наклонение обозначает приказание, повеление, а также просьбу, пожелание. Глаголы в повелительном наклонении употребляются во 2-м лице единственного и множественного числа: неси - несите, работай-работайте, готовь - готовьте.

Образование повелительного наклонения.

Повелительное наклонение образуется от основы настоящего времени двояким способом.

У одних глаголов к основе настоящего (будущего) времени прибавляется окончание -и: ид-ут-иди, сид-ят - сиди, вынес-ут- вынеси, крикн-ут - крикни.

У других глаголов повелительное наклонение образуется без окончания и равно основе настоящего времени. Основа таких глаголов в повелительном наклонении оканчивается:

1) на мягкую согласную (на письме ь): кинь (кин-ут), брось (брос-ят), ударь (удар-ят), готовь (готов-ят);

2) на шипящую (на письме ь): режь (реж-ут), прячь (пряч-ут), утешь (утеш-ат);

3) на -й; читай, бросай, рисуй.

Во 2-м лице множ. числа прибавляется окончание -те: иди- идите, брось - бросьте, читай-читайте, прячь -прячьте.

Повелительное наклонение от возвратных глаголов на кодце имеет частицу -ся или -сь: Присмотреть - присмотри, присмотрите; присмотреться -- присмотрись, присмотритесь. Бросать - бросай, бросайте; бросаться - бросайся, бросайтесь. Бросить-брось, бросьте; броситься - бросься, бросьтесь.

Иногда к повелительному наклонению присоединяется частица -ка. Эта частица обычно смягчает приказание, придаёт ему характер дружеского обращения. Пойдём-ка да нарвём в саду каштанов. Иди-ка сюда

Примечание. Для выражения 1-го лица множ. числа повелительного наклонения употребляются обычные формы 1-го лица множ. числа настоящего или будущего времени с повелительной интонацией: Идём. Решим. Сядем. Эти формы также употребляются с окончанием -те: Идёмте. Решимте. Сядемте. Они тогда или указывают, что повеление обращено к нескольким лицам, или обозначают вежливое обращение к одному лицу.

Для выражения 3-го лица повелительного наклонения употребляется обычная форма 3-го лица в соединении с частицами пускай, пусть, да: Да здравствуют музы, да здравствует разум! (П.) Да здравствует солнце, да скроется тьма! (П.) Пусть пылает лицо, как поутру заря.

Замена наклонений.

В русском языке одно наклонение может употребляться в значении другого.

Повелительное наклонение нередко употребляется в значении сослагательного наклонения и союза если. Подлежащее при этом может быть в любом числе и лице и обычно стоит после сказуемого. Скажи он раньше, всё можно было бы устроить. (Сравните: Если бы он сказал раньше...) Опоздай мы на пять м?лут, он бы ушёл. (Сравните: Если бы мы опоздали на пять минут...)

В других случаях, наоборот, сослагательное наклоненье имеет значение повелительного наклонения. Ты бы отдохнул немного. Вы бы нам спели кто-нибудь. Такие обороты выражают просьбу, совет, вежливое предложение.

Часто в значении повелительное наклонения употребляется неопределённая форма глагола. Молчать/ Сидеть смирно! Не шуметь/ Такое употребление неопределённой формы выражает настойчивое и строгое приказание.

Суффиксы глаголов.

От имёд существительных глаголы образуются при помощи суффиксов -ое- (ать), -ев- (ать) . В настоящем времени эти суффиксы заменяются суффиксами -да, -ю-: беседа-беседовать - беседую, горе - горевать - горюю.

От прилагательных и существительных образуются глаголы при помощи суффикса -е-(ть) (в настоящем, времени -е-ю): белый - белеть - белею (со значением становиться белым), седой-седеть - седею (со значением становиться седым), зверь- звереть - зверею (со значением становиться зверем) или при помощи суффикса -и-(ть) (в настоящем времени -/о): белый - белить - белю (со значением делать белым), сор - сорить-сорю (со значением делать сор).

От существительных образуются глаголы также при помощи суффикса -а-(ть): плотник - плотничать; умник -умничать (с изменением к на ч).

Суффиксы -иров-(ать), -изиров-(ать) встречаются большей частью у глаголов иностранного происхождения: телеграфировать, регистрировать, агитировать, коллективизировать, оганизировать.

Правописание суффиксов глаголов.

Чтобы различить безударные суффиксы -ов-(ать), -ев-(атъ) от суффиксов -ыв-(ать), -ив-(ать), надо образовать 1-е лицо ед. числа настоящего (будущего) времени.

Если глагол в 1-м лице ед. числа настоящего времени оканчивается на -ую-, -юю- , то й в неопределённой форме, и в прошедшем времени надо писать -овать (-овал), -евать(-евал): советую, советовал, советовать; горюю, горевать, горевал.

Если глагол в 1-м лице ед. числа настоящего времени оканчивается на -ываю, -иваю-, то и в неопределённой форме", и в прошедшем времени надо писать -ыеать (-ывал), -ивать (-ивал): показываю - показывать, показывал; устраиваю-устраивать, устраивал

Примечания.

  • 1. Сюда не относятся несколько глаголов, которые оканчиваются на е-ваю, е-вать: засеваю, затеваю, надеваю, согреваю, воспеваю, одолеваю. В этих глаголах суффиксом является -ва-, а е принадлежит корню. Сравните сеять и засе-еа-тъ, затеять и зате-ва-ть и т. д.
  • 2. Кроме того, нужно запомнить следующие глаголы, оканчивающиеся на -еваю, -евать, где е принадлежит суффиксу: затмеваю - затмевать застреваю - застревать, намереваюсь - намереваться, обуреваю - обуревать, увещеваю-увещевать.

Правописание частицы нс глаголами

Отрицание не с глаголом пишется раздельно.

Исключение составляют те глаголы, которые не употребляются без не. Например: негодовать, ненавидеть.

Если глаголы недостаёт и нехватает обозначают недостаток чего-нибудь, они пишутся слитно: Моему товарищу недостаёт (т. е. у него нет) уменья взяться сразу за дело. У него нехватает (т. е. у него нет) выдержки в работе.

Глагол не достаёт - в смысле не дотягивается до чего-нибудь- пишется раздельно: Ребёнок не достаёт рукой до стола:

Глагол не хватает -в смысле не берёт-пишется раздельно: Наша собака лает на чужих, но никого не хватает за ноги

Чтобы понять смысл этих слов, вспомним о том, что в Древней Руси говорили о божественном происхождении слова, что почти все книги были христианскими, церковными книгами. Важные христианские понятия - это понятия греха (нарушение Божьих заповедей) и покаяния (осознание этих грехов, признание в них и мольба о прощении). Цитата говорит, что божественная мудрость книг помогает человеку осознать себя, свои поступки и грехи и покаяться перед Богом в своих грехах, прося за них прощения.
Основная мысль отрывка о пользе учения книжного в том, что чтение книг поможет человеку приобщиться к Божественной мудрости, содержащейся в этих книгах.
«Поучение Владимира Мономаха»
Поучение - это жанр церковного красноречия. Поучение использовалось для непосредственного назидания и произносилось на общедоступном, живом, разговорном древнерусском языке. Поучение могли произносить деятели церкви. Князь - представитель высшей власти, освящённой церковью, он мог произнести или написать поучение. Владимир Мономах был самым авторитетным русским князем на рубеже Х1-ХН веков, много раз возглавлял общерусские походы против половцев, был посредником в конфликтах. В 1097 году по инициативе Мономаха князья собрались на съезд в Любече, чтобы прекратить усобицы. Однако этого сделать не удалось.
В 1113 году умер Святополк Изяславич, бывший тогда киевским князем. Киевляне позвали на княжение Владимира Мономаха, который пользовался заслуженной славой крупного полководца и радетеля за русскую землю. Мономах стал великим князем в обход старшинства, что нарушало сложившийся к тому времени порядок наследования. На киевском престоле он был в 1113-1125 годах и позаботился о том, чтобы успокоить волнующееся население. Именно по его уставу было облегчено положение закупов, запрещено долговое рабство.
Поучение, составленное Владимиром Мономахом, обращено главным образом к его собственным детям, призывает людей в первую очередь выполнять заповеди, которые оставил людям Христос: не убивать, не отвечать злом на зло, выполнять свои клятвы, не возгордиться, не причинять вреда людям, уважать старших, помогать несчастным и убогим. Рядом с наставлениями, которые полностью соответствуют заповедям Иисуса Хри- 10 ста, мы встречаем и чисто практические советы: не снимать оружия второпях, не топтать чужие посевы, с почётом принимать послов, изучать иностранные языки. Мы можем сказать, что все советы Владимира Мономаха остаются важными и в наше время.
Совет: «не давайте отрокам причинять вред ни своим, ни чужим, ни сёлам, ни посевам» - связан с частыми путешествиями Владимира Мономаха и его дружинников («отроков») по русской земле, где нужно было соблюдать осторожность и проявлять внимание к земле, по который проезжаешь.
Советы: «напойте и накормите просящего», «убогих не забывайте» - связаны с христианской заповедью помогать тем, кто просит о помощи, бедным, нищим, немощным, увечным, проявляя сочувствие и сострадание.
«Повесть о Петре и Февронии Муромских»
«Повесть о Петре и Февронии Муромских» - это произведение житийного жанра. Жития святых - это описания жизни духовных и светских лиц, канонизированных христианской церковью. Современное и древнерусское значения слова «повесть» различны между собой. В Древней Руси это не жйнровое определение произведения: «повесть» означает «повествование».
Жанр «Повести о Петре и Февронии Муромских» - житие. В середине XVI века писатель Ермолай-Еразм написал это житие о муромских князьях, о которых сохранились только народные предания. Это житие, как и другие жития, состоит из трёх частей. Как произведение христианской культуры, житие Петра и Февронии Муромских посвящено жизни князя и княгини «в Боге» и пронизано чувством любви к людям, которое в Евангелии названо главной добродетелью. Поступки героев продиктованы также другими добродетелями - мужеством и смирением.
«Повесть о Петре и Февронии Муромских» - это зашифрованный текст. Надо расшифровать этот текст, дабы понять, что же думали наши предки, читая это необычное житие.
1 часть. Князь Пётр убивает змея.
Змей в житии - это дьявол, «искони ненавидящий род человеческий», искуситель. Дьявол вызывает человека на грех, заставляет его сомневаться в существовании и могуществе Бога.
Противопоставить искушению и сомнению можно веру: меч для сражения со змеем Пётр находит в алтарной стене (алтарь - главная часть церкви). Пётр убивает змея, но вражеская кровь попадает ему на тело. Это символ того, что сомнение закрадывается в душу князя, болезнь - это смятение духа. Сомнение - это грех, и князю нужен врач, то есть глубоко верующий человек, который поможет избавиться от сомнений и очистить душу от греха. На этом заканчивается первый сюжет.
2 часть. Дева Феврония лечит князя Петра.
Дева Феврония говорит князю: «Отец мой и брат - древолазы, в лесу они собирают с деревьев дикий мёд»: мёд - символ божественной мудрости. Слуга князя называет крестьянку девой, как называли женщин, посвятивших себя Богу. «Тот сможет его излечить, кто потребует князя твоего себе...»: князь представляет высшую власть на земле, и потребовать его к себе может только Господь.
Условия выздоровления князя: «Если будет добросердечен и невысокомерен, то. будет здоров».
Князь проявил гордыню: внешнее - земную власть - он поставил выше духовного, скрытого внутри; он солгал Февронии, что возьмёт её в жёны.
Феврония лечила князя при помощи символических предметов. Сосудец - символ человека: человек - сосуд Божий. Хлебная закваска: хлеб - символ Церкви Христовой. Баня - очищение от грехов.
От одного непомазанного струпа вновь стали расходиться язвы по телу князя, так как один грех порождает другой, одно сомнение порождает неверие.

Древнерусская литература является тем прочным фундаментом, на котором возводится величественное здание национальной русской художественной культуры XVIII—XX вв.

В ее основе лежат высокие нравственные идеалы, вера в человека, в его возможности безграничного нравственного совершенствования, вера в силу слова, его способности преобразования внутреннего мира человека, патриотический пафос служения Русской земле — государству — Родине, вера в конечное торжество добра над силами зла, всесветное единение людей и его победу над ненавистной рознью.

Не зная истории древнерусской литературы, мы не поймем всей глубины творчества А. С. Пушкина, духовной сущности творчества

Н. В. Гоголя, нравственных исканий Л. Н. Толстого, философской глубины Ф. М. Достоевского, своеобразия русского символизма, словесных исканий футуристов.

Хронологические границы древнерусской литературы и ее специфические особенности.

Русская средневековая литература является начальным этапом развития русской литературы. Ее возникновение тесно связано с процессом формирования раннефеодального государства.

Подчиненная политическим задачам укрепления основ феодального строя, она по-своему отразила различные периоды развития общественных и социальных отношений на Руси XI—XVII вв. Древнерусская литература — это литература формирующейся великорусской народности, постепенно складывающейся в нацию.

Вопрос о хронологических границах древнерусской литературы окончательно не решен нашей наукой. Представления об объеме древнерусской литературы до сих пор остаются неполными.

Много произведений погибло в огне бесчисленных пожаров, во время опустошительных набегов степных кочевников, нашествия монголо-татарских захватчиков, польско-шведских интервентов! Да и в более позднее время, в 1737 г., остатки библиотеки московских царей были уничтожены пожаром, вспыхнувшим в Большом Кремлевском дворце.

В 1777 г. от огня погибла Киевская библиотека. Во время Отечественной войны 1812 г. в Москве сгорели рукописные собрания Мусина-Пушкина, Бутурлина, Баузе, Демидова, Московского общества любителей русской словесности.

Основными хранителями и переписчиками книг в Древней Руси, как правило, были монахи, менее всего заинтересованные в хранении и переписке книг мирского (светского) содержания. И это во многом объясняет, почему подавляющее большинство дошедших до нас произведений древнерусской письменности носит церковный характер.

Произведения древнерусской письменности разделялись на «мирские» и «духовные». Последние всячески поддерживались и распространялись, так как содержали непреходящие ценности религиозной догматики, философии и этики, а первые, за исключением официальных юридических и исторических документов, объявлялись «суетными». Благодаря этому мы и представляем нашу древнюю литературу в большей степени церковной, чем она была на самом деле.

Приступая к изучению древнерусской литературы, необходимо учитывать ее специфические черты, отличные от литературы нового времени.

Характерной особенностью древнерусской литературы является рукописный характер ее бытования и распространения. При этом то или иное произведение существовало не в виде отдельной, самостоятельной рукописи, а входило в состав различных сборников, преследовавших определенные практические цели.

«Все, что служит не ради пользы, а ради прикрасы, подлежит обвинению в суетности». Эти слова Василия Великого во многом определяли отношение древ​нерусского общества к произведениям письменности. Значение той или иной рукописной книги оценивалось с точки зрения ее практического назначения, полезности.

«Велика бо бываеть полза от ученья книжного, книгами бо кажеми и учими есмы пути покаянью, мудрость бо обретаем и въздержанье от словес книжных; се бо суть рекы, напаяюще вселеную, се суть исходищя мудрости, книгам бо есть неищетная глубина, сими бо в печали утешаемы есмы, си суть узда въздержанью... Аще бо поищеши в книгах мудрости прилежно, то обрящеши велику ползу души своей...» — поучает летописец под 1037 г.

Другой особенностью нашей древней литературы является анонимность, имперсональность ее произведений. Это было следствием религиозно-христианского отношения феодального общества к человеку, и в частности к труду писателя, художника, зодчего.

В лучшем случае нам известны имена отдельных авторов, «списателей» книг, которые скромно ставят свое имя либо в конце рукописи, либо на ее полях, либо (что гораздо реже) в заглавии произведения. При этом писатель не приминет снабдить свое имя такими оценочными эпитетами, как «худый», «недостойный», «многогрешный».

Биографические сведения о известных нам древнерусских писателях, объеме их творчества, характере общественной деятельности весьма и весьма скудны. Поэтому если при изучении литературы XVIII—XX вв. литературоведы широко привлекают биографический материал, раскрывают характер политических, философских, эстетических взглядов того или иного писателя, используя авторские рукописи, прослеживают историю создания произведений, выявляют творческую индивидуальность писателя, то к памятникам древнерусской письменности приходится подходить по-иному.

В средневековом обществе не существовало понятия авторского права, индивидуальные особенности личности писателя не получили такого яркого проявления, как в литературе нового времени. Переписчики зачастую выступали в роли редакторов и соавторов, а не простых копиистов текста. Они изменяли идейную направленность переписываемого произведения, характер его стиля, сокращали или распространяли текст в соответствии со вкусами, запросами своего времени.

В результате создавались новые редакции памятников. И даже когда переписчик просто копировал текст, его список всегда чем-то отличался от оригинала: он допускал описки, пропуски слов и букв, невольно отражал в языке особенности своего родного говора. В связи с этим в науке существует особый термин — «извод» (рукопись псковско-новгородского извода, московского, или — шире —болгарского, сербского и др.).

Как правило, авторские тексты произведений до нас не дошли, а сохранились их более поздние списки, подчас отстоящие от времени написания оригинала на сто, двести и более лет. Например, «Повесть временных лет», созданная Нестором в 1111—1113 гг., вовсе не сохранилась, а редакция «повести» Сильвестра (1116) известна только в составе Лаврентьевской летописи 1377 г. «Слово о полку Игореве», написанное в конце 80-х годов XII в., было найдено в списке XVI в.

Все это требует от исследователя древнерусской литературы необычайно тщательной и кропотливой текстологической работы: изучения всех имеющихся в наличии списков того или иного памятника, установления времени и места их написания путем сопоставления различных редакций, вариантов списков, а также определения, в какой редакции список более всего соответствует первоначальному авторскому тексту. Этими вопросами занимается особая отрасль филологической науки — текстология.

Решая сложные вопросы о времени написания того или иного памятника, его списков, исследователь обращается к такой вспомогательной историко-филологической науке, как палеография.

По особенностям начертания букв, почерков, характеру писчего материала, бумажным водяным знакам, характеру заставок, орнамента, миниатюр, иллюстрирующих текст рукописи, палеография дает возможность относительно точно установить время создания той или иной рукописи, количество писцов, ее писавших.

В XI—первой половине XIV в. основным писчим материалом был пергамен, изготовлявшийся из кожи телят. На Руси пергамен часто называли «телятиной», или «харатьей». Этот дорогостоящий материи был, естественно, доступен только имущим классам, а ремесленники, торговцы пользовались для своей ледовой переписки берестой. Береста также выполняла функцию ученических тетрадей. Об этом свидетельствуют замечательные археологические открытия новгородских берестяных грамот.

Для экономии писчего материала слова в строке не разделялись, и только абзацы рукописи выделялись красной киноварной буквицей — инициалом, заголовком — «красной строкой» в буквальном смысле этою слова. Часто употребляемые, широко известные слова писались сокращенно под особым надстрочечным знаком — титлом. Например, глет (глаголет — говорит), бгъ (бог), бца (богородица).

Пергамен предварительно разлиновывался писцом при помощи линейки с цепочкой. Затем писец клал его на колени и тщательно выписывал каждую букву. Почерк с правильным почти квадратным начертанием букв назывался уставом.

Работа над рукописью требовала кропотливого труда и большого искусства, поэтому, когда писец завершал свой нелегкий труд, он с радостью это отмечал. «Радуется купецъ прикуп створив и кормьчии в отишье пристав и странник в отечьство свое пришед, тако ж радуется и книжный писатель, дошед до конца книгам...» — читаем в конце Лаврентьевской летописи.

Написанные листы сшивались в тетради, которые переплетались в деревянные доски. Отсюда фразеологический оборот — «прочитать книгу от доски до доски». Доски переплета обтягивались кожей, а иногда облекались в специальные изготовленные из серебра и золота оклады. Замечательным образцом ювелирного искусства является, например, оклад Мстиславова евангелия (начало XII в.).

В XIV в. на смену пергамену пришла бумага. Этот более дешевый писчий материал облепил и ускорил процесс письма. Уставное письмо сменяется наклонным, округлым почерком с большим количеством выносных надстрочных знаков — полууставом. В памятниках деловой письменности появляется скоропись, которая постепенно вытесняет полуустав и занимает господствующее положение в рукописях XVII в.

Огромную роль в развитии русской культуры сыграло возникновение книгопечатания в середине XVI в. Однако вплоть до начала XVIII в. печатались книги преимущественно церковные, а произведения мирские, художественные по-прежнему бытовали и распространялись в рукописях.

При изучении древнерусской литературы следует учесть одно весьма важное обстоятельство: в средневековый период художественная литература еще не выделилась в самостоятельную область общественного сознания, она была неразрывно связана с философией, наукой, религией.

В связи с этим к древнерусской литературе нельзя механически применять те критерии художественности, с которыми мы подходим при оценке явлений литературного развития нового времени.

Процесс исторического развития древней русской литературы представляет собой процесс постепенной кристаллизации художественной литературы, ее выделения из общего потока письменности, ее демократизации и «обмирщения», т. е. высвобождения из-под опеки церкви.

Одной из характерных особенностей древнерусской литературы является ее связь с церковной и деловой письменностью, с одной стороны, и устным поэтическим народным творчеством — с другой. Характер этих связей на каждом историческом этапе развития литературы и в отдельных ее памятниках был различным.

Однако чем шире и глубже литература использовала художественный опыт фольклора, тем ярче отражала она явления действительности, тем шире была сфера ее идеологического и художественного воздействия.

Характерная особенность древнерусской литературы — историзм. Ее героями являются преимущественно исторические лица, она почти не допускает вымысла и строго следует факту. Даже многочисленные рассказы о «чудесах» — явлениях, кажущихся средневековому человеку сверхъестественными, не столько вымысел древнерусского писателя, сколько точные записи рассказов либо очевидцев, либо самих лиц, с которыми произошло «чудо».

Историзм древнерусской литературы носит специфически средневековый характер. Ход и развитие исторических событий объясняется Божьим изволением, волей провидения.

Героями произведений являются князья, правители государства, стоящие наверху иерархической лестницы феодального общества. Однако, отбросив религиозную оболочку, современный читатель без труда обнаруживает ту живую историческую действительность, подлинным творцом которой был русский народ.

Кусков В.В. История древнерусской литературы. - М., 1998 г.