Виднейшие ученые русисты. Виднейшие Ученые-Русисты (лингвисты) и их работы. Лев владимирович щерба

Государственное бюджетное профессиональное
образовательное учреждение Иркутской области
Иркутский региональный колледж педагогического образования
(ГБПОУ ИО ИРКПО)
ПЛАН - КОНСПЕКТ УРОКА
ПО ДИСЦИПЛИНЕ «РУССКИЙ ЯЗЫК»

2015ПЛАН УРОКА.
Тема урока: «Выдающиеся ученые-русисты»
Цели урока:
Воспитательные: воспитание эстетического отношения к слову, формирование творческих способностей студентов.
Развивающие: с помощью упражнений развивать у студентов логическое мышление, аналитические способности; овладение приёмами языкового анализа, сравнения, классификации.
Обучающие: повторение и углубление знаний по теме, совершенствовать навыки работы со словарями;

Вид учебного занятия: лекция
Технология (элементы технологий): использование элементов технологии «Критического мышления»
Материально-техническое обеспечение занятия: компьютер, презентация, тесты, карточки, фишки за ответы
Продолжительность учебного занятия: 45 минут
Ход урока.
Без языка человеческое общение невозможно, а без общения не может быть и общества, а тем самым и человека. А.А.Реформатский
Оргмомент. Приветствие учащихся. Проверка готовности к уроку.
Оформление записи в тетради.
Слово учителя.
Тема нашего урока сегодня: « Выдающиеся ученые-русисты»
Цель урока: знакомство с трудами выдающихся ученых-русистов, их открытиями и исследованиями.
Актуализация знаний
Слово учителя.
Выдающиеся ученые-русисты - люди, посвятившие свою жизнь и свои научные труды изучению русского языка, его структуры, выявлению всех богатств и языковых возможностей. Становление и развитие лингвистики как науки о языке связано с именами таких ученых, как Михаил Васильевич Ломоносов, Александр Христофорович Востоков, Владимир Иванович Даль, Измаил Иванович Срезневский, Александр Афанасьевич Потебня, Алексей Александрович Шахматов, Дмитрий Николаевич Ушаков, Александр Матвеевич Пешковский, Лев Владимирович Щерба, Виктор Владимирович Виноградов, Сергей Иванович Ожегов, Александр Александрович Реформатский, Леонард Юрьевич Максимов (через мультимедийный проектор на экран проецируются портреты ученых-лингвистов).
С Михаила Васильевича. Ломоносова (1711–1765) началось серьезное изучение русского языка. Один из лучших поэтов XVIIIв., замечательный филолог, писатель и педагог, Ломоносов создал первую научную российскую грамматику («Российская грамматика», 1757). В этой работе ученый определил речевые нормы своего времени и заложил основы стилистики. Устанавливая грамматические и орфоэпические правила, Ломоносов исходит из своих собственных наблюдений над живой речью.
Ломоносову принадлежит заслуга в разработке научной классификации частей речи и в создании теории «трех штилей». Последняя сыграла важную роль при создании нового литературного языка. Ученый разделил язык на три стиля: высокий, посредственный (средний) и низкий.Высокий стиль предназначался для написания од, героических поэм, торжественных «слов о важных материях». Средний – для языка театральных пьес, сатир, стихотворных дружеских писем. Низкий стиль – стиль комедий, песен, описаний «обыкновенных дел». При его использовании запрещалось употреблять церковнославянские слова, предпочтение отдавалось собственно русским, нередко простонародным словам.
Заслугой другого видного русского языковеда, поэта и переводчика – Александр Христофорович Востокова (1781–1864)– является создание учебных книг по русскому языку, таких как «Сокращенная русская грамматика для употребления в низших учебных заведениях» (1831г.), которая переиздавалась 15 раз, и «Русская грамматика… полнее изложенная» (1831г.), переиздававшаяся 11 раз. В «Русской грамматике» ученый осуществил «перебор всего русского языка», рассмотрел его грамматические особенности на уровне науки своего времени.
Измаил Иванович Срезневский (1812–1880) - филолог, этнограф, академик. Родился в Ярославле в семье профессора словесности. В 1826-1829г.г. учился на философском факультете Харьковского университета, с 1837г. был профессором по кафедре политической экономии и статистики. Одновременно занимался малороссийской литературой, народной поэзией, этнографией. В 1839-1842г.г. путешествовал по Чехии, Моравии, Хорватии, изучая славянские языки, фольклор. По возвращении в Харьков читал курс лекций по истории и литературе славянских наречий. В 1840-е опубликовал статьи «Исторический очерк сербо-лужицкой литературы» (1844), «Обозрение главных черт сродства звуков в наречиях славянских» (1845) и др. В 1846 за диссертацию «Святилища и обряды языческого богослужения славян, по свидетельствам современным и преданиям» получил степень доктора славяно-русской филологии (впервые в России). С 1847 - профессор Петербургского университета, в 1848-1859 - Главного педагогического института. По его инициативе изданы 10 томов «Известий» и 7 томов «Ученых записок» Отдела русского языка и словесности. В 1849г. опубликовал «Мысли об истории русского языка», ставшие программой научных работ нескольких поколений русских филологов. Главным он считал описание памятников, создание областных словарей, изучение народных говоров и современного литературного языка, составление исторического словаря и исторической грамматики с привлечением истории др. славянских языков. Особенно значителен труд Срезневского «Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам», над которым он работал всю жизнь.
Александр Афанасьевич Потебня (1835–1891)– выдающийся русский и украинский филолог, при жизни прославившийся невероятной эрудированностью. Будучи совсем молодым, ученый написал монографию «Мысль и язык» (1862г.), в которой рассматривалась связь между языком и мышлением. Его основной труд – «Из записок по русской грамматике» в 4 томах – посвящен сопоставительному анализу украинского и русского языков, истории основных грамматических категорий, сопоставительному изучению синтаксиса восточнославянских языков – русского, украинского и белорусского.Алексей Александрович Шахматов (1864–1920) – один из самых выдающихся филологов рубежа XIX–XXвв. Свои научные интересы он в основном сосредоточил в области истории и диалектологии славянских языков. А.А.Шахматов посвятил более двух десятков работ проблеме происхождения языков восточнославянской группы. В последние годы жизни он читал в Петербургском университете курс синтаксиса русского языка, по рукописным материалам которого после смерти автора был издан знаменитый «Синтаксис русского языка». К этому труду восходят многие современные синтаксические теории.
Александр Матвеевич Пешковский (1878–1933) первым в истории русской лингвистики показал, что интонация является грамматическим средством, что она помогает там, где другие грамматические средства (предлоги, союзы, окончания) неспособны выразить значение. Одной лучших работ А.М.Пешковского считается «Русский синтаксис в научном освещении» (1914г.)– остроумная и полная тонких наблюдений монография, в которой автор как будто беседует со своими учениками. Вместе с ними он наблюдает, размышляет, экспериментирует, заставляя читателя стать сознательным пользователем русского языка.
Лев Владимирович Щерба (1880–1944) – выдающийся русский языковед и педагог – призывал к наблюдениям над живыми фактами языка и речи, к размышлениям над ними. Его работа «О частях речи в русском языке» (1928г.), в которой он выделил новую часть речи – слова категории состояния,– наглядно показала, какие грамматические явления скрываются за знакомыми для большинства терминами «существительное» и «глагол».Л.В.Щерба – создатель ленинградской фонологической школы. Он одним из первых обратился к лингвистическому анализу языка художественных произведений. Его перу принадлежат два опыта лингвистического толкования стихотворений «Воспоминание» Пушкина и «Сосна» Лермонтова.
Виктор Владимирович Виноградов (1895–1969)– выдающийся русский филолог и педагог. Его имя вошло в историю культуры не только нашей страны, но и всего мира. Ему принадлежит заслуга создания двух лингвистических наук: истории русского литературного языка и науки о языке художественной литературы. Его книги «Язык Пушкина», «Язык Гоголя», «Стиль Пушкина», «Стиль прозы Лермонтова» представляют огромный интерес и для специалиста-филолога, и для абитуриента.
Значительными являются заслуги Виноградова в области лексикологии и фразеологии. Он создал классификацию типов лексического значения слова и видов фразеологических единиц, которыми пользуются до сих пор в вузах. Многим В.В.Виноградов известен как создатель и главный редактор журнала «Вопросы языкознания», как президент Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы. Научное наследие ученого чрезвычайно обширно и разнообразно по проблематике. Им создано более 250 работ. Одно из центральных мест среди них занимает монография «Русский язык. Грамматическое учение о слове». Это самое глубокое исследование морфологии современного русского языка. Работа удостоена Государственной премии в 1951г. Многие зарубежные академии наук избирали В.В.Виноградова своим членом.
Александр Александрович Реформатский (1900–1978)– замечательный ученый-филолог. Известность в широких кругах он приобрел благодаря знаменитому учебнику для студентов вузов «Введение в языкознание». Его научные интересы чрезвычайно разнообразны, а работы посвящены различным проблемам языка: фонетике, словообразованию, лексике, теории письма, истории языкознания, соотношению языка и речи. Вместе с другими выдающимися лингвистами А.А.Реформатский явился основателем московской фонологической школы, идеи которой разрабатываются и сегодня.
Сергей Иванович Ожегов (1900–1964) - выдающийся русский ученый-филолог, академик, автор «Толкового словаря». С 1937 года преподавал в московских вузах (МИФЛИ, МГПИ). С 1939 года Ожегов - научный сотрудник Института языка и письменности, Института русского языка, Института языкознания АН СССР. С 1952г. - основатель и первый заведующий сектором культуры речи Института русского языка АН СССР. Один из составителей «Толкового словаря русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940). Автор одного из самых известных и популярных русских словарей - однотомного «Словаря русского языка» (1949г., с исправлениями и обновлениями переиздавался неоднократно, с 1992 - при участии Н. Ю. Шведовой); словарь Ожегова фиксирует современную общеупотребительную лексику, демонстрирует сочетаемость слов и типичные фразеологизмы. Словник словаря Ожегова лёг в основу многих переводных словарей.
Основные труды посвящены русской лексикологии и лексикографии, истории русского литературного языка, социолингвистике, культуре русской речи, языку отдельных писателей (П. А. Плавильщикова, И. А. Крылова, А. Н. Островского) и других.
С 1952 года и до конца жизни С.И.Ожегов возглавлял Сектор, центральным направлением деятельности которого стали изучение и пропаганда родной речи. Он и его сотрудники выступали на радио, консультировали дикторов и театральных работников. Заметки С.И.Ожегова о языке нередко появлялись в периодической печати, он был постоянным участником литературных вечеров в Доме ученых, привлекал к сотрудничеству писателей, деятелей искусства. Тогда же начали выходить под его редакцией и в соавторстве знаменитые словари произносительных норм. Редактор «Орфографического словаря русского языка», словарей-справочников «Русское литературное произношение и ударение», «Правильность русской речи». Основатель и главный редактор научно-популярной серии «Вопросы культуры речи». По инициативе Сергея Ивановича Ожегова в 1958 году в Институте русского языка была создана Справочная служба русского языка, отвечающая на запросы организаций и частных лиц, касающихся правильности русской речи.
С.И.Ожегов был членом Предметной комиссии по русскому языку Министерства просвещения РСФСР, заместителем председателя Комиссии Академии наук по упорядочению написания и произношения иноязычных собственных и географических наименований, членом Орфографической комиссии АН, готовившей «Правила русской орфографии и пунктуации».
Каждый из названных выдающихся русских лингвистов внес в науку о языке заметный вклад. Помнить эти имена и знать о теориях и открытиях ученых-русистов – долг любого, даже начинающего филолога.
Работа в группах
На столах - листочки с высказываниями выдающихся людей о русском языке, в каждой группе по 2 высказывания. Как вы понимаете эти высказывания?
Раздаточный материал.
1.Русский народ создал русский язык, яркий, как радуга после весеннего ливня, меткий, как стрелы, певучий и богатый, задумчивый, как песня над колыбелью.
А.Н.Толстой2.Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нашими предшественниками! Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса!
И.С.Тургенев3.Язык - это история народа. Язык - это путь цивилизации и культуры.
А.Куприн
4.Богатство языка есть богатство мыслей.
Н.М.Карамзин5.Изучать родной язык необходимо... чтобы уметь употреблять его для выражения своих мыслей.
Н.Г.Чернышевский6.Умейте же беречь наш дар бесценный - речь.
И.Бунин
(Чтение работ).
Учитель:
Русский язык – государственный язык Российской Федерации - является средством познания культуры русского народа и культуры всех народов нашей страны. На нем ведутся дипломатические переговоры, это язык, передающий миру достижения нашей науки, техники и культуры. На этом языке ведутся передачи центрального радио и телевидения. На русском языке ведется делопроизводство в большинстве районов и краев России. Кроме того, он один из мировых языков, один из 6 языков, на которых записываются все документы ООН.
Живя в России и являясь носителем языка, каждый из нас обязан правильно и грамотно говорить.
Задание 1.
(Расставьте ударения в словах, которые часто произносятся неправильно). Начать, позвонить, оптовый, облегчить, два шага, договор, квартал, приговор, ходатайство, средство, щавель, шлея, шофер, досуг, лавровый, брала, брало, брали; белый - бела, бело, белы; введенный - введен, введена, введено, введены.
Задание 2.
Спишите и запомните понравившиеся русские пословицы.
1) В многословии не без пустословия.
2) Говорить не думая - стрелять не целясь.
3) Доброе молчание - чем не ответ.
4) Закон не молитва, крик не беседа.
5) Язык мой - враг мой, прежде ума глаголит.
6) Много крику, мало толку.
Задание 3.
В различных видах словарей зафиксированы все богатства нашего языка. Перечислить. Подберите фразеологизмы к предложенным словосочетаниям.
* Дальний родственник - седьмая вода на киселе.
* Еще молод и неопытен - молоко на губах не обсохло.
* Очень умный - семи пядей во лбу.
* Оказаться в глупом положении - сесть в лужу.
* Ничем не проймешь - как с гуся вода.
* Все нипочем, ничто не страшно - море по колено.
* Бесследно пропасть, исчезнуть - как в воду канул.
* Очень мало - как кот наплакал.
* Всем очевидно, сразу видно - на лбу написано.
* Избежать заслуженной кары - выйти сухим из воды.
* Трудное начало - лиха беда начало.
Подведение итогов.
Для повышения речевой грамотности больше читайте. Особенно важно, чтобы вашим постоянным чтением стали лучшие произведения отечественной и мировой литературы. Чаще пользуйтесь словарями. «Словари - это вселенная в алфавитном порядке», - так говорил Вольтер. Их много, и задачи у них разные. О значении и употреблении слов вы узнаете из толкового словаря русского языка. О грамматике написания вы узнаете из орфографического словаря. Сделать свою речь богаче, ярче поможет словарь синонимов, словарь фразеологизмов. А если вы интересуетесь происхождением слов, то на помощь придет этимологический словарь.
Любите свой родной язык, изучайте и берегите его.
Рефлексия.
-- Что дал вам этот урок? Каковы ваши впечатления? Какие пожелания вы хотели бы сказать мне, своим однокурсникам?
Домашнее задание.
Письменно ответить на вопрос:
Объясните, как вы понимаете русские пословицы:
1. Язык разум открывает.
2. Говорит красиво, да слушать тоскливо.

Слайд 1

Прекрасный наш язык… А.С.Пушкин

Слайд 2

Великие русские писатели о русском языке

Слайд 3

Как материал словесности, язык славяно-русский имеет неоспоримое превосходство перед всеми европейскими. А.С.Пушкин

Слайд 4

Как ни говори, а родной язык всегда останется родным. Когда хочешь говорить по душе, ни одного французского слова в голову нейдёт, а ежели хочешь блеснуть, тогда другое дело. Л.Н.Толстой

Слайд 5

Перед Вами громада - русский язык! Обращаться со словами нужно честно. Н.В. Гоголь

Слайд 6

Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык – этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками! Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса. И.С. Тургенев

Слайд 7

Берегись изысканного языка. Язык должен быть прост и изящен. По сути для интеллигентного человека дурно говорить должно считаться так же неприлично, как не уметь читать и писать. А.П.Чехов

Слайд 8

Многие русские слова сами по себе излучают поэзию, подобно тому, как драгоценные камни излучают таинственный блеск… С русским языком можно творить чудеса! К.Г. Паустовский

Слайд 9

Учёные в области русского языка

Слайд 10

М.В. Ломоносов (1711-1765) – первый русский ученый-естествоиспытатель, языковед и литературовед, выдающийся деятель российского просвещения. Ученый создал первую подлинно научную грамматику русского языка (она вышла в 1757 г. и называлась "Российская грамматика"). Исследуя функционирование русского языка, Ломоносов сумел определить и зафиксировать произносительные и грамматические нормы, которые были не искусственно навязаны языку, а проистекали из самой языковой практики. М.В. Ломоносов разработал теорию трех стилей речи: высокого, посредственного и низкого и определил языковые правила для каждого из них. В "Риторике" (1748 г.) и в "Письме о правилах российского стихотворства" (1739 г.) ученый разрабатывал теорию русской риторики, заложил основы теории русского стихосложения. Ломоносов придавал большое значение объединяющей роли русского языка, который мог послужить цементирующей основой для населения столь большой территории, которую занимала в то время Россия.

Слайд 11

Владимир Иванович Даль (1801-1872) был необыкновенно одаренной личностью. Пятьдесят три года из семи десятилетий своей жизни отдал работе над составлением "Толкового словаря живого великорусского языка"(1863–1866 гг.), за который был удостоен Ломоносовской премии Российской академии наук, а в 1863 г. звания почетного академика. Словарь содержит свыше 200 тысяч слов и отражает словарный состав разговорного и литературного русского языка середины XIX в., а также русских говоров. Большое место в словаре занимают фразеология, пословицы, поговорки, сравнения, значения слов раскрываются через синонимы, описательные и энциклопедические толкования и синонимические словосочетания. Именно Даль ввел термин «толковый» применительно к словарю. Он хотел показать источники и механизмы обновления русской литературной речи, пути освобождения от чуже-родных заимствований, раскрыть для общества "неисчерпаемый родник живого языка русского". Итогом другой титанической работы В.И. Даля – собирания пословиц, поговорок, прибауток в разных областях России – явился труд "Пословицы русского народа", в котором опубликованы более 30 тысяч пословиц из этого собрания.

Слайд 12

Фортунатов Филипп Фёдорович (1848-1914) - выдающийся русский языковед, академик Петербургской академии наук (с 1902 г.), профессор Московского университета. Им было сформулировано учение о грамматической форме слова, которую Фортунатов понимал как его морфологическую членимость. Это положение вызвало в лингвистике взрыв плодотворных идей, многие из которых разрабатываются и в наши дни. В трудах по сравнительно-историческому языкознанию Ф.Ф. Фортунатов пересмотрел и обновил трактовку ряда сложных идей, касающихся сути древнейших процессов в индоевропейских языках. Фортунатов много занимался также теорией правописания. Он внес большой вклад в подготовку реформы русской орфографии, которая была осуществлена уже после его смерти. Идеи Ф.Ф. Фортунатова продолжили развивать его ученики – М.Н. Петерсон, А.М. Пешковский, Д.Н. Ушаков и др. (первое поколение московской лингвистической школы) и ученики его учеников – Р.И. Аванесов, А.А. Реформатский, П.С. Кузнецов, Г.О. Винокур и др.

Слайд 13

Дмитрий Николаевич Ушаков (1873-1942) – ученик Ф.Ф. Фортунатова, больше всего известен как один из авторов и главный редактор знаменитого "Толкового словаря русского языка", четыре тома которого увидели свет в 1935–1940 гг. (том 1 – 1935 г., том 2 – 1938 г., том 3 – 1939 г., том 4 – 1940г.). В этом словаре содержится более 85 тысяч слов. Он дал богатый материал для изучения изменений, которые произошли в языке в первой половине XX в., при этом особенно ценны его нормативные указания: стилистические, грамматические, орфографические и орфоэпические. Пометы о стилевой принадлежности того или иного слова, связанная с ним фразеология делают словарь полезным руководством к правильному употреблению слов в речи. Его перу принадлежат работы по общему языкознанию, диалектологии, орфографии, орфоэпии, истории русского языка. Д.Н. Ушаков был активным участником составления проекта орфографической реформы 1917-1918гг. Всю жизнь он изучал, пропагандировал, защищал живое русское слово – и диалектное, и просторечное, и литературное.

Слайд 14

Ожегов Сергей Иванович (1900–1964) вошел в историю русского языкознания прежде всего как выдающийся теоретик и практик лексикографии, один из основоположников и теоретиков научной нормализации русского языка, один из составителей "Толкового словаря русского языка" под редакцией Д.Н. Ушакова, автор известнейшего однотомного "Словаря русского языка", первое издание которого вышло в 1949 г. С.И.Ожегову принадлежат работы по лексикологии, лексикографии, социолингвистике, теории и практике культуры речи, истории русского литературного языка, языку отдельных писателей. С.И. Ожегов редактировал такие словари-справочники, как "Русское литературное произношение и ударение" (1955 г.), "Орфографический словарь русского языка" (1956 г.) и др.

Слайд 15

Шахматов Алексей Александрович (1864–1920) - теоретик и историк русского языка, ученик Ф.Ф. Фортунатова, Вместе со своим учителем Шахматов участвовал в работе Комиссии по выработке проекта реформы орфографии, утвержденного в 1918г. Уже в студенческие годы А.А. Шахматов занимался исследованиями древнерусских рукописей, их научным описанием и подготовкой к публикации. А.А. Шахматову принадлежит немало научных открытий в области истории и диалектологии русского и других славянских языков. В своих работах "Исследование в области русской фонетики" (1894 г.), "К истории звуков русского языка" (1898 г.), "Очерк древнейшего периода истории русского языка" (1915 г.) он решал задачу реконструкции древнейших славянской и русской языковых систем, изучал их фонетические особенности. А.А. Шахматов - основоположник текстологии как науки. Последние годы жизни он посвятил построению общей синтаксической теории. Его курс «Синтаксис русского языка» оказал огромное влияние на всё последующее развитие синтаксической теории в России.

Слайд 16

Пешковский Алексей Матвеевич (1878-1933) – выдающийся лингвист, ученик Ф.Ф.Фортунатова. Основной труд ученого – "Русский синтаксис в научном освещении" – переиздавался более 10 раз (1-е издание в 1914 г.) и не потерял своей научной значимости до сих пор. В книге А.М. Пешковский разработал учение о грамматических средствах языка, о типах значения. Учение о предложении и его главном признаке – предикативности, сказуемости – выступает основой Синтаксической теории ученого. А.М. Пешковский всегда занимал активную жизненную позицию: он считал, что лингвист должен "активной проповедью" вмешиваться в языковую жизнь общества, в практику преподавания русского языка в школе, поскольку только сознательное владение грамматикой делает человека по-настоящему грамотным, помогает ему культурно и ясно говорить.

Слайд 17

Умницы и умники

Слайд 18

Красная дорожка-1
Вставьте, где надо, пропущенные буквы, раскройте скобки: Землян..ой пол, стеклян..ая ваза, холщ..вый мешоч..к, (не)смелые ребята, искус.ный мастер, оп..здали на урок, прекрас..ное чу..ство, ветрен..ый день, светло(зелёный) лист, пр..открыл форт..чку, отреж..те п..рога, н..(о)чём (не)говорит, какой(нибудь).

Слайд 19

Проверьте: Земляной пол, стеклянная ваза, холщовый мешочек, несмелые ребята, искусный мастер, опоздали на урок, прекрасное чувство, ветреный день, светло-зелёный лист, приоткрыл форточку, отрежьте пирога, ни о чём не говорит, какой-нибудь.
Красная дорожка-1

Слайд 20

Красная дорожка-2
- Как называются с точки зрения лексики слова: скальпель, натюрморт, морфема, конвейер, сила тока, процессор, мольберт? Как называются слова осмелиться, отважиться, решиться, рискнуть, посметь, дерзнуть?

Слайд 21

Жёлтая дорожка-1 1. Угадайте фразеологизмы:

Слайд 22

Жёлтая дорожка-2
2. Какие суффиксы пишутся со словом через дефис?

Урок РУССКОГО ЯЗЫКА В 11 КЛАССЕ
ТЕМА УРОКА. ВЫДАЮЩИЕСЯ УЧЕНЫЕ-РУСИСТЫ
(сообщения учащихся по рефератам)

Цели : систематизировать знания о выдающихся ученых-русистах, их вкладе в развитие науки о языке; совершенствовать коммуникативные навыки учащихся.

Тип урока : обобщение и систематизация знаний.

Методы : исследовательский, самостоятельная работа, совершенствование усвоенных навыков.

Ход урока

1. Этап организации совместной деятельности по освоению материала урока.

Доклады подготовленных учащихся о результатах мини-исследований по теме урока.

Материал для учителя .

Становление и развитие русского языкознания связаны с такими корифеями в области лингвистики, как М. В. Ломоносов, А. X. Востоков, В. И. Даль, А. А. Потебня, А. А. Шахматов, Д. Н. Ушаков, А. М. Пешковский, Л. В. Щерба, В. В. Виноградов, С. И. Ожегов, А. А. Реформатский, Л. Ю. Максимов.

Это только немногие, наиболее яркие представители русской науки о языке, каждый из которых сказал собственное слово в лингвистике.

М. В. Ломоносов (1711–1765), образно названный А. С. Пушкиным «первым нашим университетом», был не только великим физиком, вдумчивым естествоиспытателем, но и блестящим поэтом, замечательным филологом. Он создал первую научную российскую грамматику («Российская грамматика», 1757 г.). В ней он, исследуя язык, устанавливает грамматические и орфоэпические нормы, причем делает это не умозрительно, а на основе своих наблюдений над живой речью. Он размышляет: «Почему шире, слабее лучше, чем ширее, слабе!» Наблюдает за московским произношением: «Говорят жжался, а не сжался». Подобных этим наблюдений у него тысячи.

Ломоносов первым разработал научную классификацию частей речи.

М. В. Ломоносов создал знаменитую теорию «трех штилей», которая оказалась не выдумкой сухого теоретика, а действенным руководством при создании нового литературного языка.

Язык он разделил на три стиля: высокий, посредственный (средний), низкий .

Высоким стилем предписывалось писать оды, героические поэмы, торжественные «слова о важных материях». Средний стиль был предназначен для языка театральных пьес, сатир, стихотворных дружеских писем. Низкий стиль – стиль комедий, песен, описаний «обыкновенных дел». В нем нельзя было употреблять высокие церковнославянские слова, предпочтение отдавалось собственно русским, подчас простонародным словам. Весь пафос теории Ломоносова, под влиянием которой долгое время находились все крупные деятели XVIII в., заключался в утверждении литературных прав русского языка, в ограничении церковнославянской стихии. Ломоносов своей теорией установил русскую основу литературного языка.

A. X. Востоков (1781–1864) был по натуре человеком независимым и свободным. Эти черты его характера отразились и в его научных трудах, из которых наибольшую славу ему принесли исследования по истории славянских языков. Востоков явился основоположником славянской филологии. Он написал знаменитую «Русскую грамматику» (1831 г.), в ней он осуществил «перебор всего русского языка», рассмотрел его грамматические особенности на уровне науки своего времени. Книга издавалась множество раз, была основной научной грамматикой для своего времени.

B. И. Даль (1801–1872) многое успел сделать в жизни: был морским офицером, прекрасным врачом, путешественником-этнографом, писателем (его псевдоним – Казак Луганский). Его очерки и рассказы В. Г. Белинский назвал «перлами современной русской литературы».

Но больше всего он известен нам как составитель уникального «Толкового словаря живого великорусского языка», работе над которым он отдал 50 лет своей жизни. Словарь, в котором 200 тысяч слов, читается как увлекательнейшая книга. Значения слов Даль толкует образно, метко, наглядно; объяснив слово, раскрывает его значение с помощью народных поговорок, пословиц. Читая такой словарь, узнаешь быт народа, его взгляды, убеждения, стремления.

А. А. Потебня (1835–1891) был выдающимся русским и украинским филологом. Это был необычайно эрудированный ученый. Его основной труд – «Из записок по русской грамматике» в 4-х томах – посвящен сопоставительному анализу украинского и русского языков, истории основных грамматических категорий, сопоставительному изучению синтаксиса восточнославянских языков. Потебня рассматривал язык как составную часть культуры народа, как компонент его духовной жизни, отсюда его интерес и внимание к обрядам, мифам, фольклору славян. Потебню глубоко интересовала связь между языком и мышлением. Этой проблеме он посвятил, будучи еще совсем молодым, свою зрелую, глубоко философскую монографию «Мысль и язык» (1862 г.).

А. А. Шахматов (1864–1920) – один из самых выдающихся филологов на рубеже XIX–XX вв. Его научные интересы были в основном сосредоточены в области истории и диалектологии славянских языков. Он посвятил более двух десятков работ проблеме происхождения восточнославянских языков. В последние годы жизни он читал в Петербургском университете курс синтаксиса русского языка, по рукописным материалам которого был издан знаменитый «Синтаксис русского языка», когда его автора уже не стало. К этому труду восходят многие современные синтаксические теории.

Д. Н. Ушаков (1873–1942) является составителем и редактором одного из самых распространенных толковых словарей, знаменитого «Толкового словаря русского языка», замечательного памятника русского языка первой половины XX в. Этот труд Д. Н. Ушаков создавал уже в зрелом возрасте, будучи известен как ученый-лингвист. Он страстно любил русский язык, прекрасно его знал, был образцовым носителем русской литературной речи. Эта любовь в определенной степени повлияла на характер его научных интересов: больше всего он занимался вопросами орфографии и орфоэпии. Он автор многих учебников и учебных пособий по правописанию. Один только его «Орфографический словарь» выдержал более 30 изданий. Он придавал огромное значение разработке норм правильного произношения, справедливо считая, что единое нормативное литературное произношение – основа речевой культуры, без нее немыслима общая культура человека.

Одним из самых оригинальных лингвистов был А. М. Пешковский (1878–1933). Он много лет работал в московских гимназиях и, желая познакомить своих учеников с настоящей, научной грамматикой, написал остроумную, полную тонких наблюдений монографию «Русский синтаксис в научном освещении» (1914 г.), в которой как будто беседует со своими учениками. Вместе с ними он наблюдает, размышляет, экспериментирует. Пешковский первым показал, что интонация является грамматическим средством, что она помогает там, где другие грамматические средства (предлоги, союзы, окончания) не способны выразить значение. Пешковский неустанно и страстно разъяснял, что только сознательное владение грамматикой делает человека по-настоящему грамотным. Он обращал внимание на огромную значимость языковой культуры: «Умение говорить – это то смазочное масло, которое необходимо для всякой культурно-государственной машины и без которого она просто остановилась бы». Увы, этот урок А. М. Пешковского остался не усвоен многими.

Л. В. Щерба (1880–1944) – известный русский языковед, обладавший обширным кругом научных интересов: он очень многое сделал для теории и практики лексикографии, большое значение придавал изучению живых языков, много работал в области грамматики и лексикологии, изучал малоизвестные славянские наречия. Его работа «О частях речи в русском языке» (1928 г.), в которой он выделил новую часть речи – слова категории состояния, – наглядно показала, какие грамматические явления скрываются за знакомыми для большинства терминами «существительное», «глагол»…

Л. В. Щерба является создателем ленинградской фонологической школы. Он одним из первых обратился к лингвистическому анализу языка художественных произведений. Его перу принадлежат два опыта лингвистического толкования стихотворений: «Воспоминание» А. С. Пушкина и «Сосна» М. Ю. Лермонтова. Он воспитал много замечательных лингвистов, среди которых В. В. Виноградов.

В. В. Виноградов (1895–1969). Имя этого выдающегося филолога вошло в историю культуры не только нашей страны, но и всего мира. Труды В. В. Виноградова открыли новую страницу в разных областях науки о русском языке и русской литературе.

Научные интересы ученого были необыкновенно широки. Ему принадлежит заслуга создания двух лингвистических наук: истории русского литературного языка и науки о языке художественной литературы. Его книги «Язык Пушкина», «Язык Гоголя», «Стиль Пушкина», «Стиль прозы Лермонтова» представляют огромный интерес и для специалиста-филолога, и для начинающего изучать язык студента.

Виноградов очень много сделал для изучения русского языка. Его труд «Русский язык. Грамматическое учение о слове», удостоенный Государственной премии в 1951 г., является настольной книгой каждого лингвиста.

Невозможно переоценить заслуги В. В. Виноградова в области лексикологии, фразеологии. Он создал классификацию типов лексического значения слова и видов фразеологических единиц, которыми пользуются до сих пор в вузовском преподавании. Его этюды по истории отдельных слов составляют увлекательнейшую книгу, читать которую интересно не только специалистам-лексикологам. В. В. Виноградов принадлежит к числу выдающихся деятелей отечественного просвещения. Он преподавал во многих учебных заведениях, воспитал целое поколение русских лингвистов. Он был создателем и в течение 17 лет главным редактором журнала «Вопросы языкознания», с момента образования Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) был ее президентом. Многие зарубежные академии наук избирали В. В. Виноградова своим членом.

С. И. Ожегов (1900–1964) – замечательный русский языковед-лексикограф, известен прежде всего как автор «Словаря русского языка», который имеет сейчас, вероятно, каждая семья и который теперь так и называют: «Ожеговский словарь». Словарь компактен и в то же время достаточно информативен: он содержит более 50 тысяч слов, каждому из них даются толкование, сопроводительные грамматические, стилистические пометы, приводятся иллюстрации употребления слова. Поэтому словарь выдержал более 20 изданий.

С. И. Ожегов был не только прирожденным лексикографом, но и одним из крупнейших историков литературного языка. Его перу принадлежат многочисленные статьи по вопросам культуры речи, об истории слов, о развитии русской лексики на новом этапе развития общества.

А. А. Реформатский (1900–1978) – замечательный ученый-филолог. Он известен всем филологам, потому что нет студента, который бы не учился по его учебнику «Введение в языкознание». А. А. Реформатский был яркой, колоритной личностью. Он прекрасно знал русскую историю и культуру, был тонким ценителем музыки, заядлым шахматистом, писал остроумные стихи, но прежде всего он был лингвистом и во всех своих увлечениях оставался лингвистом: слушая оперную музыку, обращал внимание на особенности произношения, которые требовали лингвистического объяснения; будучи страстным охотником, думая над охотничьими терминами, писал о лингвистической сущности терминов вообще.

Его научные интересы чрезвычайно разнообразны, и работы его посвящены самым разным проблемам языка: фонетике, словообразованию, лексике, теории письма, истории языкознания, соотношению языка и речи. Вместе со своими друзьями – выдающимися лингвистами П. С. Кузнецовым, В. Н. Сидоровым и Р. И. Аванесовым – он явился основателем московской фонологической школы, идеи которой разрабатываются и сегодня. «Мы живем в ужасающий век. Всё прошедшее тянется снова. Но запомните, что Человек начинается там, где Слово», – писал А. А. Реформатский.

Л. Ю. Максимов (1924–1994). Доктор филологических наук, профессор Леонард Юрьевич Максимов был одним из выдающихся языковедов России. По его учебникам учатся миллионы школьников и сотни тысяч студентов. Долгое время он был заведующим кафедрой русского языка Московского государственного педагогического института (теперь университета), руководил творческим семинаром прозаиков на Высших литературных курсах при Литературном институте им. А. М. Горького и в течение 30 лет являлся заместителем редактора журнала «Русский язык в школе». Его научные интересы были широки и разнообразны. Обладая тонким аналитическим умом, он обостренно воспринимал художественное слово, многие его работы посвящены именно анализу языка художественных произведений. Докторская диссертация Л. Ю. Максимова была связана с проблемами синтаксиса сложного предложения. Классификация сложноподчиненных предложений, разработанная Л. Ю. Максимовым в ней, явилась новым этапом в исследовании данного вопроса.

Человек поразительно искренний и необычайно душевно щедрый, Л. Ю. Максимов притягивал к себе всех, кто с ним соприкасался. Десятки аспирантов и сотни студентов Л. Ю. Максимова не только в России, но и за ее пределами с благодарностью вспоминают о нем * .

2. Этап первичной проверки понимания изученного.

Заполнение обобщающей таблицы «Выдающиеся ученые-русисты» по ходу выступлений.

Ф. И. О. ученого

Вклад в русистику

3. Этап закрепления и применения изученного.

Задания для учащихся «Проверь себя»: творческая работа «Русский язык в моей жизни».

Введение

язык русский филолог

«Как могуч и прекрасен наш русский язык», однако, чтобы он стал таким великим и богатым над ним надо было немало трудиться!

Вот именно с этими деятелями я и хочу вас ознакомить. Такие великие люди как: М.В. Ломоносов, А.А. Потебня, А.М. Пешковский и многие другие оставили не малый след в создании и развитии русского языка. Благодаря им мы сегодня можем гордиться родным языком, с гордостью можем сказать: «Нам дан во владение самый богатый, меткий, могучий и поистине волшебный русский язык».

С М.В. Ломоносова (1711-1765) началось серьезное изучение русского языка. Один из лучших поэтов XVIII в., замечательный филолог, писатель и педагог., Ломоносов создал первую научную российскую грамматику («Российская грамматика», 1757). В этой работе ученый определил речевые нормы своего времени и заложил основы стилистики. Устанавливая грамматические и орфоэпические правила, Ломоносов исходит из своих собственных наблюдений над живой речью.

Ломоносову принадлежит заслуга в разработке научной классификации частей речи и в создании теории «трех штилей». Последняя сыграла важную роль при создании нового литературного языка. Ученый разделил язык на три стиля: высокий, посредственный (средний) и низкий. Высокий стиль предназначался для написания од, героических поэм, торжественных «слов о важных материях». Средний - для языка театральных пьес, сатир, стихотворных дружеских писем. Низкий стиль - стиль комедий, песен, описаний «обыкновенных дел». При его использовании запрещалось употреблять церковнославянские слова, предпочтение отдавалось собственно русским, нередко простонародным словам.

Заслугой другого видного русского языковеда, поэта и переводчика - А.Х. Востокова (1781-1864) - является создание учебных книг по русскому языку, таких как «Сокращенная русская грамматика для употребления в низших учебных заведениях» (1831), которая переиздавалась 15 раз, и «Русская грамматика… полнее изложенная» (1831 г.), переиздававшаяся 11 раз. В «Русской грамматике» ученый осуществил «перебор всего русского языка», рассмотрел его грамматические особенности на уровне науки своего времени.

А.А. Потебня (1835-1891) - выдающийся русский и украинский филолог, при жизни прославившийся невероятной эрудированностью. Будучи совсем молодым, ученый написал монографию «Мысль и язык» (1862), в которой рассматривалась связь между языком и мышлением. Его основной труд - «Из записок по русской грамматике» в 4 томах - посвящен сопоставительному анализу украинского и русского языков, истории основных грамматических категорий, сопоставительному изучению синтаксиса восточнославянских языков - русского, украинского и белорусского.

А.А. Шахматов (1864-1920) - один из самых выдающихся филологов рубежа XIX-XX вв. Свои научные интересы он в основном сосредоточил в области истории и диалектологии славянских языков. Шахматов посвятил более двух десятков работ проблеме происхождения языков восточнославянской группы. В последние годы жизни он читал в Петербургском университете курс синтаксиса русского языка, по рукописным материалам которого после смерти автора был издан знаменитый «Синтаксис русского языка». К этому труду восходят многие современные синтаксические теории.

А.М. Пешковский (1878-1933) первым в истории русской лингвистики показал, что интонация является грамматическим средством, что она помогает там, где другие грамматические средства (предлоги, союзы, окончания) неспособны выразить значение. Одной лучших работ Пешковского считается «Русский синтаксис в научном освещении» (1914) - остроумная и полная тонких наблюдений монография, в которой автор как будто беседует со своими учениками. Вместе с ними он наблюдает, размышляет, экспериментирует, заставляя читателя стать сознательным пользователем русского языка.

Л.В. Щерба (1880-1944) - выдающийся русский языковед и педагог - призывал к наблюдениям над живыми фактами языка и речи, к размышлениям над ними. Его работа «О частях речи в русском языке» (1928), в которой он выделил новую часть речи - слова категории состояния, - наглядно показала, какие грамматические явления скрываются за знакомыми для большинства терминами «существительное» и «глагол».Щерба - создатель ленинградской фонологической школы. Он одним из первых обратился к лингвистическому анализу языка художественных произведений. Его перу принадлежат два опыта лингвистического толкования стихотворений «Воспоминание» Пушкина и «Сосна» Лермонтова.

В.В. Виноградов (1895-1969) - выдающийся русский филолог и педагог. Его имя вошло в историю культуры не только нашей страны, но и всего мира. Ему принадлежит заслуга создания двух лингвистических наук: истории русского литературного языка и науки о языке художественной литературы. Его книги «Язык Пушкина», «Язык Гоголя», «Стиль Пушкина», «Стиль прозы Лермонтова» представляют огромный интерес и для специалиста-филолога, и для абитуриента.

Значительными являются заслуги Виноградова в области лексикологии и фразеологии. Он создал классификацию типов лексического значения слова и видов фразеологических единиц, которыми пользуются до сих пор в вузах. Многим Виноградов известен как создатель и главный редактор журнала «Вопросы языкознания», как президент Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы. Научное наследие ученого чрезвычайно обширно и разнообразно по проблематике. Им создано более 250 работ. Одно из центральных мест среди них занимает монография «Русский язык. Грамматическое учение о слове». Это самое глубокое исследование морфологии современного русского языка. Работа удостоена Государственной премии в 1951 г. Многие зарубежные академии наук избирали Виноградова своим членом.

А.А. Реформатский (1900-1978) - замечательный ученый-филолог. Известность в широких кругах он приобрел благодаря знаменитому учебнику для студентов вузов «Введение в языкознание». Его научные интересы чрезвычайно разнообразны, а работы посвящены различным проблемам языка: фонетике, словообразованию, лексике, теории письма, истории языкознания, соотношению языка и речи. Вместе с другими выдающимися лингвистами - Кузнецовым, Сидоровым и Аванесовым - Реформатский явился основателем московской фонологической школы, идеи которой разрабатываются и сегодня.

Имена выдающихся русских лингвистов известны не так, как, например, имена великих физиков. Однако каждый из них внес в науку о языке заметный вклад. Помнить эти имена и знать о теориях и открытиях ученых-русистов - долг любого, даже начинающего филолога.

Н.М. Карамзин(1726 - 1826) - русский писатель, историк, выступил против широкого употребления церковнославянизмов в литературной речи, заимствований из французского языка, он осуждал салоны, в которых французская речь звучала чаще, чем русская.

В поисках языковых средств для новых понятий он применил калькирование (буквальный перевод), использование переводных и русских слов в новых значениях; ввёл в русский язык такие слова как: предмет, промышленность, трогательный, развитие и многие другие. О сыграл значительную роль в истории русского литературного языка - он сблизил русский язык и разговорную речь. Представителей его взглядов называли карамзистами.

А.С. Шишков (1754 - 1841) - Любопытна гипотеза А.С. Шишкова о происхождении русских слов. Он считает, что все слова произошли от основных первоначальных корней, поэтому главы книги часто носят такие названия: «Дерево слов, стоящее на корне КР, ГР, ХР: крест, корень, скорбь, гордость, грех» или «Дерево слов, стоящее на корне ТР: страсть, труд, страна, прост». Все слова, происходящие из одного корня, объединены близким лексическим значением.

Впоследствии сходные идеи развивали П.А. Лукашевич и А.Н. Драгункин, однако гипотеза Шишкова не нашла поддержки у широкого круга представителей лингвистической науки. Славянский язык Шишков считает языком книг духовных, а русский -- находит в книгах светских; в этом и состоит вся разница двух языков, а поэтому нельзя их так разделять, как это делают новые писатели. Своё «Рассуждение о старом и новом слоге» Шишков через министра народного просвещения поднёс государю и получил его одобрение. Труд Шишкова стал основой для формирования литературного направления, представители которого впоследствии были названы архаистами.

Дмитрий Николаевич Ушаков (1873 -- 1942) - К моменту работы над словарём Д.Н. Ушаков был известен своими работами по языкознанию, диалектологии, орфографии, орфоэпии, лексикографии и истории русского языка. В написанной им в 1911 году книге «Русское правописание» было проанализировано соотношение между правописанием и произношением в русской литературной речи. В этом труде Д.Н. Ушаков впервые обосновал необходимость реформы русской орфографии, а в 1917--1918 годы он стал активным участником составления проекта орфографической реформы.

Работа по созданию 4-томного «Толкового словаря русского языка» велась Д.Н. Ушаковым с 1934 по 1940 год. На свет появился словарь, восполнивший существенный пробел в описании развития русского языка в XX веке. Этот словарь отнесён специалистами к числу обязательных в перечне словарных изданий XIX--XX веков, то есть таких, без которых картина современного русского языка будет неполной. Словарь содержит более 90 000 словарных статей и рассчитан на широкий круг читателей.

Владиммир Ивамнович Даль (1801 -- 1872) -- русский учёный и писатель. Прославился как автор «Толкового словаря живого великорусского языка».

Этнограф, собиратель фольклора. Собранные песни отдал Киреевскому, сказки -- Афанасьеву.

Доктор филологических наук, профессор Леонард Юрьевич Максимов был одним из выдающихся языковедов России. По его учебникам учатся миллионы школьников и сотни тысяч студентов. Долгое время он был заведующим кафедры русского языка Московского государственного педагогического института (теперь университета), руководил творческим семинаром прозаиков на Высших литературных курсах при Литературном институте им. А.М. Горького и в течение 30 лет являлся заместителем редактора журнала «Русский язык в школе». Его научные интересы были широки и разнообразны. Обладая тонким аналитическим умом, он обостренно воспринимал художественное слово, многие его работы посвящены именно анализу языка художественных произведений. Докторская диссертация Л.Ю. Максимова была связана с проблемами синтаксиса сложного предложения. Классификация сложноподчиненных предложений, разработанная Л.Ю. Максимовым в ней, явилась новым этапом в исследовании данного вопроса.

Библиография

  • 1. В.В. Бабайцева. Учебник русского языка
  • 2. http://www.examens.ru/otvet/9/11/626.html
  • 3. http://shop.top-kniga.ru/persons/in/30285/

Понравилось сочинение, характеристика или краткое содержание - копируй!!! Качай!!! Скачал?
Добавь в закладки Ctrl+D или вступай в группу в ВК .

Сочинение на отлично! Не подходит? => воспользуйся поиском у нас в базе более 20 000 сочинений и ты обязательно найдешь подходящее сочинение по теме Выдающиеся ученые-русисты . Ответ на билет № 4!!! =>>>

Становление и развитие лингвистики как науки о языке связано с именами таких ученых, как Михаил Васильевич Ломоносов, Александр Христофорович Востоков, Владимир Иванович Даль, Александр Афанасьевич Потебня, Алексей Александрович Шахматов, Дмитрий Николаевич Ушаков, Александр Матвеевич Пешковский, Лев Владимирович Щерба, Виктор Владимирович Виноградов, Сергей Иванович Ожегов, Александр Александрович Реформатский, Леонард Юрьевич Максимов.

«Если Джего не заботится о тебе, как ты лежишь под острым мечом?». Заключенный хорош для всего мира. «Прощай, родная земля, прани, рудный пол"а, крик, солны и луна, рыскания, мир и деревенские люди». Кэт убивает своих жертв своим спутником. «Не плачьте о вас, не кричите, не драйтесь и не мчатесь», и вы видите, что вы острижете свой меч - вашу наготу с луком.

Кэт в русской пьесе, созаемщик пытки в чешской драме, лжет о своем поступке. Рассказывает о служении правителям и умирающим. Говорящий король Фабрисио с дьяволом и царем Максимилианой с «ужасающим гигантом» или смертью и обезглавливанием с престолом и вымиранием регента, заканчивает архаичные варианты обеих драм; в то время как конкретные детали переговоров приводятся в обоих случаях из старой отечественной литературы.

С М. В. Ломоносова (1711–1765) началось серьезное изучение русского языка. Один из лучших поэтов XVIII в., замечательный филолог, писатель и педагог., Ломоносов создал первую научную российскую грамматику («Российская грамматика», 1757). В этой работе ученый определил речевые нормы своего времени и заложил основы стилистики. Устанавливая грамматические и орфоэпические правила, Ломоносов исходит из своих собственных наблюдений над живой речью.

Дьявол: Просто приходите, вы должны быть здесь всегда, мучить навсегда в аду. Смерть: «Позвольте мне также построить вас три раза, и мой голос за вас - босс». Чешская духовная игра росла в русской среде: она ослабила агиографический цвет, удалила чудеса, ангела и дьявола, который даже в самой старой печатной записи пьесы Максимильянова является создателем подлости царя. Префект Фабрициус работал по латинской легенде св. Дорот был заменен Адольфом, это вопрос дальнейших литературно-исторических исследований.

Если бы Дорота была обращена в Адольф непосредственно за памфлетом? В любом случае «Автомобиль Максимилян» является красноречивым доказательством чешского влияния на начало российского театра. Богатырев, который посвятил специальный трактат внутренних родственный податливого ресурсов чешского кукольный театр искусство и русский фольклор в настоящее время находит следы традиционной чешской кукольный играет в вариантах Петрушка, играла и записывались в Украине.

Ломоносову принадлежит заслуга в разработке научной классификации частей речи и в создании теории «трех штилей». Последняя сыграла важную роль при создании нового литературного языка . Ученый разделил язык на три стиля: высокий, посредственный (средний) и низкий. Высокий стиль предназначался для написания од, героических поэм, торжественных «слов о важных материях». Средний – для языка театральных пьес, сатир, стихотворных дружеских писем. Низкий стиль – стиль комедий, песен, описаний «обыкновенных дел». При его использовании запрещалось употреблять церковнославянские слова, предпочтение отдавалось собственно русским, нередко простонародным словам.

Помимо вопросов об общем происхождении и взаимных влияниях, сравнительное исследование включает в себя две существенные, противоречащие друг другу проблемы: к вопросу о расходящемся развитии проблема сближения является проблемой. Несмотря на обильные различия обеих национальных культур, чешский и русский, несмотря на значительные количественные и качественные различия в их международных ролей, их исторического развития и их географических предположений, мы наблюдаем геополитическую структуру двух стран существенные общие черты , культурно, определяющих эти страны от других славянских государственных ведомств.

Заслугой другого видного русского языковеда, поэта и переводчика – А. Х. Востокова (1781–1864) – является создание учебных книг по, таких как «Сокращенная русская грамматика для употребления в низших учебных заведениях » (1831), которая переиздавалась 15 раз, и «Русская грамматика… полнее изложенная» (1831 г.), переиздававшаяся 11 раз. В «Русской грамматике» ученый осуществил «перебор всего русского языка», рассмотрел его грамматические особенности на уровне науки своего времени.

Каждый из двух национальных подразделений, как чешских, так и российских, и каждого из двух правительственных ведомств, включает в себя два введения: он вводит северо-западные внутренние моря, Север и Прибалтику, а также представляет Юго-Восточные Внутренние моря, Черное и Каспийское. Позиция по обе стороны развода делает культурную жизнь этих единиц доступной двумя противоположными интенсивными влияниями, северо-западным и юго-восточным. Каждое из этих правительственных ведомств находится на дороге, соединяющей два культурных мира.

Вот дюнепр выходит из Оковского леса и течет до полудня; и Дина из того же леса выходит и выходит в полночь и выливается в море Харазита. Из того же леса Волха течет на восток и льет седьмой рот в море Чалина. Река Днепр вливается в море понтийского трех рот, сказал океан слово русского языка «Похожая ситуация государства, хотя Косма, грубо современником Нестора, партикуляристское забыто при описании чешской предысторию в Моравии и говорит:».

А. А. Потебня (1835–1891) – выдающийся русский и украинский филолог, при жизни прославившийся невероятной эрудированностью. Будучи совсем молодым, ученый написал монографию «Мысль и язык» (1862), в которой рассматривалась связь между языком и мышлением. Его основной труд – «Из записок по русской грамматике» в 4 томах – посвящен сопоставительному анализу украинского и русского языков, истории основных грамматических категорий, сопоставительному изучению синтаксиса восточнославянских языков – русского, украинского и белорусского.

Все потоки большие и малые, выгнувшись в большую реку, которая течет через Эльбу в Северное море. Современный русский писатель подвел итог своим впечатлениям по пути Словакии в образе дерева, которое гораздо более прямолинейно, когда на него набрасываются двухсторонние ветры, чем когда он тянется к ветру в одном направлении. Именно эта возможность одновременного гравитации и отклонения является необходимой предпосылкой для культурного синтеза и, следовательно, для индивидуальной культуры. Именно в геополитическом положении чешских и российских государственных ядер необходимы императивные предпосылки для знаменитого отрывка: ни Запад, ни Восток.

А. А. Шахматов (1864–1920) – один из самых выдающихся филологов рубежа XIX–XX вв. Свои научные интересы он в основном сосредоточил в области истории и диалектологии славянских языков. Шахматов посвятил более двух десятков работ проблеме происхождения языков восточнославянской группы. В последние годы жизни он читал в Петербургском университете курс синтаксиса русского языка, по рукописным материалам которого после смерти был издан знаменитый «Синтаксис русского языка». К этому труду восходят многие современные синтаксические теории.

Вся история чешского и русского государств определяется колебанием между двумя центрами: постоянными колебаниями к западу, востоку и постоянной реакцией на эти колебания. Однако оба элемента расположены в каждой из этих образований. В русской истории это кажется вопреки в течение двух столетий Петербург руководящая роль юго-восточной зоны введения, будь то Киев или Московского Центра с той разницей, несомненно, согласятся разнообразные иерархии направлений в культурной жизни обеих стран; дуализм направлений неоспорим в обоих.

Геополитическое положение обоих ведомств существенно отличается от географии других славянских стран. Этнографическая Польша принадлежит к северо-западному введению и, таким образом, входит в одностороннюю роль периферии, провинции западного культурного мира. Весь исторический пафос Польши - это пафос маргинального членства на Западе. Если мы сравним культурную историю славянских единиц двунаправленной, а именно, России и Чехию, с культурной историей славянских однонаправленных единиц, мы видим, что на самом деле двусторонние единица, состоящие из таких национальных культурных течений, которые имеют далеко идущие значения экспорта.

А. М. Пешковский (1878–1933) первым в истории русской лингвистики показал, что интонация является грамматическим средством, что она помогает там, где другие грамматические средства (предлоги, союзы, окончания) неспособны выразить значение. Одной лучших работ Пешковского считается «Русский синтаксис в научном освещении» (1914) – остроумная и полная тонких наблюдений монография, в которой как будто беседует со своими учениками. Вместе с ними он наблюдает, размышляет, экспериментирует, заставляя читателя стать сознательным пользователем русского языка.

Односторонние славянские культуры имеют далеко идущие экспортные ценности, в основном иностранные. Может возникнуть возражение: что означает польский романтизм? Но его влияние было слишком узким. Такое появление европейского масштаба, как музыка Шопена, обязательно ощущается как гениальный человек, а не как массовое национальное выражение. Даже если мы рассмотрим этот тезис монопольных двунаправленных славянских культур, достигающей стоимость экспорта слишком схематична и догматической, однако, мы должны признать, что эти культуры, по крайней мере, более способны к созданию аналогичных значений.

Л. В. Щерба (1880–1944) – выдающийся русский языковед и педагог – призывал к наблюдениям над живыми фактами языка и речи, к размышлениям над ними. Его работа «О частях речи в русском языке» (1928), в которой он выделил новую часть речи – слова категории состояния, – наглядно показала, какие грамматические явления скрываются за знакомыми для большинства терминами «существительное» и «глагол».

История России и чехословацкого образования также богатые драматические противоречия и множественные наложения противоположных направлений и воздействий, и, таким образом, учитывая прекрасные вопросы, культурные и исторические отношения обеих стран и часто удивительно конвергентной эволюции. Именно это драматическое противоречие между западничеством и его отрицанием в духовном развитии России привлекло Масарика. В российской истории центробежный склон к Западу никогда не монополистичен, а весьма преобладает.

Симптоматично, как мы уже отмечали, переселение метрополии: Киев выиграл соперничество с Новгородом, Москвой и Санкт-Петербургом. Чисто западная идеология русского мира и духовное творчество России вновь и вновь подвергаются. Ведущий российский критик Белинский хорошо справлялся с программными паролями. Он сказал: Чешские земли окружены тевтонским племенем; Немцы были правителями на протяжении веков; она развивалась вместе с ними на основании католицизма и настигала их словом и актом религиозного возрождения - и что тогда?

Щерба – создатель ленинградской фонологической школы. Он одним из первых обратился к лингвистическому анализу языка художественных произведений . Его перу принадлежат два опыта лингвистического толкования стихотворений «Воспоминание» и «Сосна» .

В. В. Виноградов (1895–1969) – выдающийся русский филолог и педагог. Его им

Сочинение опубликовано: 09.05.2011 понравилось сочинение, краткое содержание, характеристика персонажа жми Ctrl+D сохрани, скопируй в закладки или вступай в группу чтобы не потерять!

Выдающиеся ученые-русисты. Ответ на билет № 4

Чехи все еще славяне и до сих пор не немцы, или даже европейцы. Есть метафора пафоса русской богемы. Российские исследователи заинтересованы в чехословацком мире, особенно то, что она отличается от западных соседей, будь то отечественные оригинальные культурные ценности старых славянских святынь или элементов взяты с востока.

Оба термина тесно взаимосвязаны, так как филологическая работа российских ученых выиграла и разработала свои методы в русской ткани. Кирилл и Мефодий Чешского воссоздание прошлого на основе своего случайного мусора было естественной и актуальной задача только для знатока древнерусской культуры, которая, несомненно, является самой богатой, самым важной и оригинальным ответвление церковнославянской традиции. Никольского выявила важность вопроса об историческом праве Иллирикума в великой моравской идеологии Кирилла и Мефодия и в отношении деятельности братьев Соланы.

Наука о русском языке. Выдающиеся ученые-русисты. (Презентация-приложение к реферату.) Работу выполнила Заплатина Екатерина ученица 10 класса МОУ Измайловская СОШ Научный руководитель Сергеев Н.П., учитель русского языка и литературы МОУ Измайловская СОШ Содержание: Русский язык среди других языков мира. Сколько лет русскому языку. Что такое филология и языкознание. История языка. Ученые-русисты.

Эти, которые уже давно не знают о западной славянской науке, о чем свидетельствуют блестящие речи польского слависта Брюкнера, стали основой российских исследований. В настоящее время считается, что эта точка зрения является большим подтверждением в работах Дж. Русские филологи имеют большую долю в открытии и изучении церковно-славянской литературы чешского происхождения. Паннонско-моравские легенды о Кириле и Мефодии; от Лаврова - их лучшее издание и список их Богемии. Российские ученые открыли и впервые опубликовали все церковно-славянские легенды св.

Русский язык среди других языков мира. В мире русским языком владеют свыше 250 миллионов человек. Входит в ООН. Всего в мире существует свыше двух с половиной тысяч языков. Языковые семьи: 1) индоевропейские языки 2) китайскотибетские языки 3) алтайские языки

Никольским, нашел, опубликовал и правильно классифицировал вторую чешскую легенду о Св. После долгого скептицизма эти открытия фактически признаны чешской филологией. В свете судьбы кирильско-методической традиции чешское культурное развитие также оценивалось в позднем средневековье. Лавры ставят , является ли раннее появление и расцвета чешской литературы на родном языке против польской задержки развития, не связанное с впечатляющей традицией церковнославянской.

«неподтвержденные русские», как метко назвали старочешским поэтом, заинтересованным в истории Чешского королевства, главным образом, потому что и первых признаки оппозиции к католицизму, как имя файла является русским Недлером. Подробно описано развитие сектантства и ереси в Богемии и ее кульминация в гуситизме. Двенадцать русских писателей посвятили гуситский вопрос специальным дебатам, некоторые из которых представляют собой обширные монографии. Новиков и приобрел значительную популярность в русских славянофильных кругах.

Сколько лет русскому языку. На фоне древнегреческого или латыни русский язык совсем юнец. Среди же языков современных - вполне почтенный и уважаемый язык средних лет.

Чаши к православной традиции. Оба они постоянно смешивались; были созданы пограничные, временные, компрометирующие формы. Для того, чтобы охарактеризовать деятельность Славянского апостолов и их преемников Чехии в Риме могут наслаждаться сжатое политическое выражение - оппозиции Его Величества, а не Его Величеству: привилегии Славянская Церковь Рима была цепко и упорно бороться выздороветь, но суверенитет Святого Престола в то время как многозначительно признал. Однако работа русской филологии на чешском средневековье не останавливается в истории Церкви.

Что такое филология и языкознание. Филология- (греч. philo-»люблю» и logos-»слово»). Любовь была возведена первыми «словесниками» в принцип познания избранного предмета, что налагало на них определенные нравственные обстоятельства. Филология в старом ее понимании - это «служанка при тексте». Языкознание – одна из гуманитарных наук, в которой существенные виды деятельности часто обусловливались прямыми задачами общественного развития. Важная задача языкознания- развитие культуры языковой деятельности. История языка. История языка отражает не только социальную история народа, но и все важнейшие этапы его культурного развития. Уровень культуры народа во многом определяется степенью развитости языка. Язык обладает удивительной способностью приспосабливаться к жизни его носителей, отвечать на их запросы, усложнять свою структуру в соответствии с развитием общества и вместе с тем оказывать влияние на совершенствование самого общественного устройства. Ученые-русисты. Михаил Васильевич Ломоносов (1711-1765) Создал первую научную грамматику русского языка(«Российская грамматика», 1757). Исследуя язык, наблюдал его а в разных речевых проявлениях. Ломоносов устанавливал его произносительные и грамматические нормы. Огромным было влияние филологических трудов Ломоносова на развитие русского языка.