Время в эн-наджаф, ирак. Эн-Наджаф, Ирак — общие сведения

Среди хранящихся в мавзолее имама Али предметов - 550 манускриптов Корана, в том числе экземпляр, написанный, якобы, рукой самого имама. Кроме того, там хранятся также 420 ювелирных украшений - короны, ожерелья и другие изделия из золота, инкрустированные драгоценными камнями, 214 золотых подсвечников и кадильниц, редкая коллекция из 325 ковров, которые ткались специально для усыпальницы на протяжении восьми веков.

Недалеко от мавзолея имама Али расположена так называемая Долина мира (Вади ас-Салам) - гигантское шиитское кладбище, второе по величине в мире, куда свозят для захоронения покойных не только со всего Ирака, но и из других стран, где распространен шиизм. Для шиитов считается почётным быть похороненным рядом с имамом Али, в ожидании Судного дня. Здесь же находятся могилы нескольких других исламских пророков.

В течение многих веков вокруг святыни было возведено множество больниц, школ, библиотек, суфийских монастырей, что превратило город в центр шиитской теологии. В годы правления Саддама Хусейна многие из них были сильно повреждены, когда прямо через центр Долины мира было проложено шоссе.

История

Во времена Оcманской империи город подвергался постоянным набегам арабских кочевых племён и испытывал трудности с водоснабжением, в связи с чем резко упала численность постоянных жителей. Проблемы с водой были решены к началу XIX века, но к этому времени город уже утратил своё значение как центр паломничества и восстановил его лишь во второй половине XX века.

Современность

При Саддаме Хусейне религиозная деятельность иракских шиитов подвергалась ограничениям, учитывая доминирующее положение представителей суннитского направления ислама и близость шиитов по своим религиозным верованиям к соседнему Ирану.

В 1991 году, во время Войны в Заливе, в эн-Наджафе вспыхнуло массовое восстание, жестоко подавленное иракской армией. Городу были причинены значительные разрушения. Город быстро восстановили, но ненависть к Саддаму осталась.

В феврале 1999 года был убит духовный лидер эн-Наджафа Мохаммед Садек ас-Садр и двое его сыновей. В убийствах обвинили режим Саддама Хусейна. Дело отца продолжил его сын, молодой радикальный лидер Муктада ас-Садр.

Во время американского вторжения в 2003 году город был окружён 26 марта наступающими войсками, но не подвергался штурму из опасения политических последствий и сдался без боя дней через десять, почти одновременно с падением Багдада.

В Багдаде существуют районы (так называемый «Садр-сити», именуемый так в честь Садека ас-Садра), населённые примерно 2 миллионами шиитов, которые считают себя автономными от центральных властей и выполняют распоряжения Муктады ас-Садра, поступающие из эн-Наджафа.

Эн-Наджаф стал оплотом шиитских повстанцев, возглавляемых Муктадой ас-Садром. Вооружённые отряды, которыми он руководит, именуют себя «Армией Махди» (у шиитов Махди - это мессия, спаситель, так называемый «скрытый» имам, который, по преданию, исчез бесследно в детском возрасте, но появится перед «концом света» и восстановит на земле справедливость).

В апреле - мае 2004 года «Армия Махди» развернула хорошо скоординированное восстание по всему центральному и южному Ираку в попытке установить контроль над страной до планировавшейся на 30 июня передачи власти новому иракскому правительству. Восстание завершилось перемирием с американскими оккупационными властями. Муктада ас-Садр повысил свой авторитет и закрепился в эн-Наджафе, который вошёл в зону ответственности польского контингента многонациональных сил.

ан-Наджаф (ан-Неджеф, Неджеф; араб.) - город на юге Ирака , примерно в 160 км к югу от Багдада , на правом берегу реки Евфрат; столица провинции Наджаф. Население - 900 600 человек (по оценкам 2008).

Торгово-транспортный центр на пути в Саудовскую Аравию .

По преданиям, основан в 791 халифом Харуном ар-Рашидом .

Крупнейший на юге Ирака священный город мусульман-шиитов, место их паломничества к гробнице халифа и первого имама шиитов Али , двоюродного брата и зятя пророка Мухаммада. Центр шиитской политической жизни в Ираке. По количеству мусульманских паломников, посещающих этот город ежегодно, уступает лишь Мекке и Медине .

Достопримечательности

Главный архитектурный памятник города - мавзолей-мечеть имама Али.

Среди хранящихся в мавзолее имама Али предметов - 550 манускриптов Корана, в том числе экземпляр, написанный, рукой самого Имама. Кроме того, там хранятся также 420 ювелирных украшений - короны, ожерелья и другие изделия из золота, инкрустированные драгоценными камнями, 214 золотых подсвечников и кадильниц, редкая коллекция из 325 ковров.

Недалеко от мавзолея имама Али расположена так называемая Долина мира (Вади ас-Салам) - гигантское шиитское кладбище, куда свозят для захоронения покойных не только со всего Ирака, но и из других стран, где распространен шиизм. Для шиитов считается почётным быть похороненным рядом с Имамом Али, в ожидании Судного дня. Здесь же находятся могилы нескольких других Исламских пророков.

В течение многих веков вокруг святыни было возведено множество больниц, школ, библиотек, суфийских монастырей, что превратило город в центр шиитской теологии. В годы правления Саддама Хусейна многие из них были сильно повреждены, когда прямо через центр Долины мира было проложено шоссе.

История

Во времена Османской империи город подвергался постоянным набегам арабских кочевых племён и испытывал трудности с водоснабжением, в связи с чем резко упала численность постоянных жителей. Проблемы с водой были решены к началу XIX века, но к этому времени город уже утратил своё значение как центр паломничества и восстановил его лишь во второй половине XX века.

Современность

При Саддаме Хусейне религиозная деятельность иракских шиитов подвергалась ограничениям, учитывая доминирующее положение представителей суннитского направления ислама и близость шиитов по своим религиозным верованиям к соседнему Ирану .

В 1991 году, во время Войны в Заливе, в ан-Наджафе вспыхнуло массовое восстание, жестоко подавленное иракской армией. Городу были причинены значительные разрушения, но он был восстановлен. Тем не менее жители ан-Наджафа сохранили неприязненное отношение к Саддаму Хусейну.

В феврале 1999 года был убит духовный лидер ан-Наджафа Мохаммед Садек ас-Садр и двое его сыновей. В убийствах обвинили режим Саддама Хусейна. Дело отца продолжил его сын, молодой радикальный лидер Муктада ас-Садр.

Во время американского вторжения в 2003 году город был окружён наступающими войсками, 26-27 марта под городом произошёл самый ожесточённый бой с начала вторжения, но не подвергался штурму из опасения политических последствий и сдался без боя дней через десять, почти одновременно с падением Багдада .

В Багдаде существует район (так называемый «Садр-сити», именуемый так в честь Садека ас-Садра), населённый примерно 2 миллионами шиитов, которые считают себя автономными от центральных властей и выполняют распоряжения Муктады ас-Садра, поступающие из ан-Наджафа.

Ан-Наджаф стал оплотом шиитских повстанцев, возглавляемых Муктадой ас-Садром. Вооружённые отряды, которыми он руководит, именуют себя «Армией Махди» (у шиитов Махди - это мессия, спаситель, так называемый «скрытый» имам, который, по преданию, бесследно исчез в детском возрасте, но появится перед «концом света» и восстановит на земле справедливость).

В апреле-мае 2004 года «Армия Махди» развернула хорошо скоординированное восстание по всему центральному и южному Ираку в попытке установить контроль над страной до планировавшейся на 30 июня передачи власти новому иракскому правительству. Восстание завершилось перемирием с американскими оккупационными властями. Муктада ас-Садр повысил свой авторитет и закрепился в Эн-Наджафе, который вошёл в зону ответственности польского контингента многонациональных сил.

В августе 2004 года город вновь стал ареной боёв (см. Битва при ан-Наджафе (2004)).

На карте мира Map

April 15-20, 2012

Песчаная буря красива.

Sandstorms are beautiful.


Кроме Хаммеров встречаются и другие виды военных машин. Вторые по частоте — Форды.

There are other military vehicles here besides Humvees. The second most common type is a Ford.


На третьем месте — загадочные военные грузовики.

In third place are these mysterious military trucks.

Аль-Хиндия

Al-Hindiya

На карте мира Map

Полицейский-регулировщик на посту. Обязательно рядом стоит бочка-термос с водой.

A traffic controller at his post. Invariably with a water cooler.


Аль-Хиндия интересна тем, что тут самое большое в мире поголовье Рафиков на ходу. Их тут сотни. Работают маршрутками.

Al-Hindiya is interesting for having the world’s largest population of RAF minibuses (the USSR’s most widely used and practically only minibus model) in running order. There are hundreds of them here. They serve as shuttle buses.

Вавилон

Babylon

На карте мира Map

Существовал себе спокойно древний город Вавилон, подробно описанный в Библии и других источниках. В начале XX века приехали немецкие археологи, раскопали город, поразились красоте и украли все к себе в Германию (чтоб от англичан не отставать). Остались развалины и контуры.

The ancient city of Babylon, described in detail in the Bible and other sources, led a tranquil and undisturbed existence until German archaeologists showed up at the beginning of the 20th century, dug it up, marveled at its beauty, and stole all of it back to Germany (if the English could do it, why couldn’t they?). All that was left was ruins and outlines.


Потом к власти пришел Саддам Хусейн, который был настолько же глуп, насколько и тщеславен. И приказал развалины в порядок привести, а то что за глупость — кирпичи какие-то невнятные. Сделал все по-человечески, из желтенького кирпича. Как советский партийный дом 70-80-х получилось.

Then Saddam Hussein, who was as stupid as he was vain, came to power. And gave orders to fix up the ruins—who wants to see a pile of old bricks, after all? Everything was conscientiously rebuilt with new yellow brick. The result came out looking like a 70s-80s era residence for high-ranking Soviet functionaries.

Директор музея показывает фотографию (левая верхняя), на которой видна арка (на заднем плане — как мышиная нора) до реставрации.

The director of the museum demonstrates a photograph (the top left one) where you can see the arch (in the background, it’s the thing that looks like a mouse hole) before its restoration.


Теперь хоть людям показать не стыдно.

At least now they can show the place off with pride.


Саддаму понравилось, что на старых кирпичах встречаются оттиски с клинописью.

Saddam liked that some of the old bricks had cuneiform impressions.


На части новых кирпичей поэтому сделаны оттиски с именем Саддама в том духе, что он велик и вообще сын Навуходоносора.

So impressions with Saddam’s name were made on some of the new bricks. About how great he is and how he’s the son of Nebuchadnezzar and all that.


Было-стало.

Before and after.


В Вавилоне каждый угол — исторический. Вот эта сцена провинциального ДК — это трон царя Вальтасара. Именно тут ему на стене явились непонятные огненные слова.

In Babylon, every last corner is historic. This stage, for instance, which looks like it belongs in a community theater, is actually the throne of King Belshazzar. It was right here that he saw the mysterious fiery writing on the wall.


Об этом даже Рембрандт картину нарисовал (Вальтасар здесь артиста Ярмольника напоминает):

Rembrandt even created a painting on the subject (Belshazzar looks like the Russian actor Leonid Yarmolnik here):

Some sort of crap in Hebrew


И так понравилось Саддаму то, что получилось, что он решил построить рядом с Вавилоном одну из своих резиденций. В форме зиккурата.

Saddam liked the result of his efforts so much that he decided to build one of his residences next to Babylon. In the form of a ziggurat.


А под дворцом приказал насыпать холм метров 50 высотой.

And put it on top of a 50-meter high artificial hill.


Стоит сейчас этот дворец без дела.

Now the palace sits unused.


Хотя вид с него открывается один из самых дорогих в мире.

Even though it has some of the most valuable views in the world.


Главный вход во дворец украшают барельефы с профилем хозяина. Саддам — потомок Хаммурапи. Саддам — солнце нации, лидер солдат, рабочих и крестьян.

The main entrance to the palace is decorated with bas-reliefs of its owner’s profile. Saddam, the descendant of Hammurabi. Saddam, sun of the nation, leader of soldiers, workers and peasants.


А во дворце — запустение.

Inside, the palace is in a state of neglect.


Полы на месте.

The floors are still intact.


Стены расписаны.

The walls are covered with ornaments.


Парадный вход.

The grand entrance.


Парадный подъем на верхние этажи.

The grand staircase to the upper floors.


Лифты не работают.

The elevators are out of order.


Во дворце некоторое время находится один из штабов армии США.

For a period of time, the palace served as a US military headquarters.


Но граффити на английском практически нет — видимо, солдатам было запрещено самовыражаться таким образом (зато в самом Вавилоне была вертолетная площадка, парковка тяжелой техники, а часть исторических кирпичей американские солдаты из знаменитых вавилонских ворот повынимали без зазрения совести).

There’s practically no graffiti in English, however—the soldiers were evidently prohibited from self-expression of this type (yet in Babylon itself, the Americans set up a helipad and a parking lot for heavy vehicles and had no scruples whatsoever about removing a bunch of historical bricks from the famous Ishtar Gate).


Качество строительства дворца такое же плохое, как и вкус владельца. Напомнило кое-какую еще страну.

The palace’s quality of construction is as bad as its owner’s taste. Reminds me of a certain other country I know.


Тронный зал с феерически безвкусной росписью на потолке. Справа — место для трона, слева — баскетбольное кольцо.

The throne room with its formidably garish ceiling painting. On the right side is a dais for the throne, on the left—a basketball hoop.



Прекрасный вид на Вавилон. Интересно, когда здесь откроется Хилтон Ресорт энд Отель Вавилон?

A magnificent view of Babylon. I wonder how soon the Hilton Resort and Hotel Babylon will open here.


Экскурсия по дворцу неполноценна без посещения русского зала.

Our tour of the palace would be incomplete without a visit to the Russian hall.

Vasya was here. Natasha. Ksyusha I love you Valya


Обезображенный Вавилон, если найдут деньги, вернут в первоначальный развалинный вид — уберут все современные кирпичи. И Юнеско вернет ему статус объекта всемирного наследия. А пока можно порассуждать на тему того, где бы построил себе дворец Саддам, если бы немцы не увлекались археологией?

If they manage to find enough money, the disfigured Babylon will be returned to its original decayed state. All the modern bricks will be removed, and UNESCO will reinstate Babylon’s World Heritage Site status. Meanwhile, we can speculate about where Saddam might have built himself a palace had the Germans not been so into archaeology.

Впрочем, пока Вавилон не вернули в нормальный вид, здесь можно насладиться совершенно полным одиночеством. Ну, типа, как если бы лично для тебя закрыли Красную площадь.

Incidentally, until Babylon is restored back to its proper state, you can enjoy complete solitude here. It’s like if the Red Square were closed off for your own personal enjoyment.


Вокруг — безлюдные библейские пейзажи.

Biblical landscapes with nary a soul all around.


Позади покинутой наблюдательной вышки и забора из колючей проволоки — место, где стояла вавилонская башня. Это остров, окруженный рвом с водой. Длина каждой стороны рва — 91 метр.

Behind an abandoned watchtower and a barbed wire fence is the place where the Tower of Babel once stood. It’s an island surrounded by a water-filled moat. The length of each side of the moat is 91 meters.

Хилла

Hillah

На карте мира Map

В километре от восстановленных развалин Вавилона находится небольшой современный город, живший некогда туризмом.

A kilometer away from the restored ruins of Babylon is a small modern city that previously used to live off tourism.


В этом городе я сфотографировал забор, который оказался забором какого-то госучреждения.

It was here that I photographed a wall which turned out to belong to some kind of government building.


В результате пришлось потратить три часа на компостирование мозгов местными чекистами. Все это время толпа полицейских, военных, спецназовцев и других людей в униформах радостно предлагала сигареты, чай, стул и вентилятор. В пиковый момент я насчитал 23 человека. Все эти три часа военные ничего не делали. Я был их единственным событием за последнюю неделю.

As a result, I was detained for three hours while the local KGB proceeded to jerk me around. A crowd of police, military, special forces and other men in uniform kept cheerfully offering me cigarettes, tea, a chair and a fan the entire time. At the peak of it all, I counted 23 people. Throughout these three hours, the soldiers did absolutely nothing. I was their only event for the entire past week.

В конце концов, удалось дозвониться до местного губернатора, который прислал своего пресс-секретаря, который удалил все непонравившиеся ему снимки, к удовлетворению сотрудника первого отдела. Пресс-секретарь оставил свою визитку, из которой следовало, что он подрабатывает художником и дизайнером в тридемаксе.

At last someone managed to get a call through to the local governor, who sent over his press secretary, who deleted all the photos that weren’t to his liking, to the satisfaction of the security officer present. The press secretary left me his business card, according to which he moonlights as an artist and 3ds Max designer.

Эн-Наджаф

Najaf

На карте мира Map

Очень активный паломнический город. Тут находится усыпальница имама Али (зятя пророка Магомета), который так дорог для шиитов (и которого в грош не ставят сунниты).

A very busy pilgrimage destination. This is the site of the tomb of Imam Ali, the son-in-law of the prophet Muhammad who is so revered by Shiites (and whom the Sunnites couldn’t care less about).


Для прохода в центр нужно, чтобы тебя обыскал полицейский. Гостиница оказалась в пределах охраняемого центра, и я совершенно ничего дурного не имел в виду, когда шел вперед с чемоданом, в котором лежала едва початая бутылка прекрасного 21-летнего односолодового виски. Полицейский проявил невероятное расположение и благодушие, не устроив скандал и не арестовав меня, а просто попросил положить бутылку в пакет и отложить в сторону, откуда ее потом, вероятно, заберут и уничтожат за городом шиитские саперы. Вид из окна гостиницы:

In order to get into the downtown area of the city, you have to get searched by the police. My hotel turned out to be inside this guarded area, and I had absolutely no ill intentions whatsoever when I proceeded ahead with a suitcase containing a barely touched bottle of exquisite 21-year-old single malt whiskey. The policeman exhibited incredible understanding and goodwill when, instead of causing a scandal and arresting me, he simply asked me to put the bottle in a plastic bag and leave it off to the side, where it will presumably be picked up and then destroyed outside the city by Shiite sappers. The view outside the window of the hotel:


Все полицейские посты сделаны в виде полицейской фуражки, у которой со внутренней стороны изображен галстук. В других иракских городах тоже встречаются такие, но Эн-Наджаф лидирует по их количеству.

All the police booths look like a policeman’s cap with a tie inside. This type of booth can also be found in other cities in Iraq, but Najaf has the most of them by far.


Таксофоны.


Почтовое отделение с ячейками абонентских ящиков.

A post office with rows of PO boxes.


Продавцы одежды и тканей.

Clothing and fabric salesmen.


Паломницы, рассматривающие витрину с золотом. Степень любви арабской женщины к золоту обратно пропорциональна открытости ее одежды.

Female pilgrims examining gold in a shop window. The degree of Arab women’s love for gold is inversely proportional to the degree of openness of their clothing.


Яркое солнце совершенно не мешает электрическому освещению.

The bright sun is no impediment to using electrical lighting.


Когда читатель в последний раз видел в православном храме человека в инвалидном кресле и спокойно бегающих детей? Да вы что, как можно, это же церковь. А тут — да ради бога. Да и во всех остальных мечетях спокойно относятся к тому, что дети бегают, а инвалиды существуют.

When was the last time the reader saw children running around unimpeded or someone in a wheelchair inside an Orthodox Christian church? God forbid, how inappropriate—it’s a place of worship, after all. But there’s no problem with that here. Or in any other mosque: everyone is perfectly okay with the fact that children run around and handicapped people exist.


Идет колка льда.

Ice being chopped.


Посетитель мечети пьет бесплатную воду из общественного стакана.

A mosque attendee drinks free water out of a communal cup.


Мусорные баки.

Trash dumpsters.


Из главных ворот мечети выбегает кричащая толпа с гробом на руках — покойник, посетивший Эн-Наджаф, устроится на том свете комфортнее.

A loud crowd runs out through the main gates of the mosque bearing a coffin: a dead man who has visited Najaf will be much better off in the afterlife.


Традиционная иракская могила похожа на нечто среднее между унитазом и компьютером середины 1990-х.

The traditional Iraqi grave looks something like a cross between a toilet and a computer from the mid-1990s.


Современная мода предписывает обязательно украсить могилу портретом усопшего, распечатанным на цветном принтере. Потому что черно-белая фотография — признак бедности, а цветная — признак достатка. Ну для хорошего покойника ведь ничего не жалко.

The fashion these days is to decorate the grave with a portrait of the deceased printed on a color printer. Because a black and white photo is a sign of poverty, while a color one is a sign of prosperity. Let no expense be spared for the dear dead.


Перевод часов на летнее и зимнее время в Эн-Наджаф не производится.

Точное время восхода и захода солнца в Эн-Наджаф

Погода в Эн-Наджаф

Яндекс.Погода: Эн-Наджаф
Freemeteo.com: погода - Эн-Наджаф

На Яндексе есть подробный прогноз погоды для 7689 городов мира. Если города нет на Яндекс.Погода, смотрите погоду для него на Freemeteo.com.

Эн-Наджаф, Ирак — общие сведения

Продолжительность земных суток определяется временем, за которое Земля совершает оборот вокруг своей оси, и составляет 24 часа. Следствием вращения Земли является как смена дня и ночи, так и то, что при перемещении с запада на восток на 15° долготы местное солнечное время, определяемое видимым положением Солнца, увеличивается на 1 час.
В повседневной жизни используется официальное местное время, которое в большой или меньшей степени отличается от солнечного. Вся поверхность Земли разбита на часовые пояса (в другой терминологии - часовые зоны). В пределах одного часового пояса используется одно и то же время. Границы часовых поясов определяются соображениями удобства и, как правило, совпадают с межгосударственными или административными границами. Разница во времени между соседними часовыми поясами обычно составляет один час, хотя в ряде случаев время в соседних часовых поясах отличается на два и более часов. Встречается также смещение во времени на 30 или 45 минут.
У большинства стран вся территория страны находится в пределах одного часового пояса. Территория стран, простирающихся с запада на восток на значительное расстояние, таких как Россия , США , Канада , Бразилия и ряд других, обычна разбита на несколько часовых поясов. Исключением является Китай , на всей территории которого употребляется пекинское время.
Точкой отсчёта для определения смещения часового пояса во времени является всемирное координированное время или UTC . UTC соответствует среднему солнечному времени на нулевом или Гринвичском меридиане. Смещения часовых поясов во времени относительно UTC колеблются от UTC-12:00 до UTC+14:00.
Почти все страны Европы и Северной Америки , а также ряд других стран переводят часы весной на час вперёд, на летнее время, а осенью - на час назад, на зимнее время. Смещение соответствующих часовых поясов относительно UTC меняется дважды в год. Однако большинство стран мира такой перевод часов не практикуют.

Эн-На́джаф (ан-Неджеф, Неджеф ; араб. النجف ‎) - город на юге , в 160 км к югу от . Административный центр провинции Наджаф. Население по оценочным данным на 2003 год составляет около 820 000 человек.

По преданиям, основан в 791 году халифом Харуном ар-Рашидом.

Крупнейший на юге Ирака священный город мусульман-шиитов, место их паломничества к гробнице халифа и первого имама шиитов Али, двоюродного брата и зятя пророка Мухаммада. Центр шиитской политической жизни в Ираке. По количеству мусульманских паломников, посещающих этот город ежегодно, уступает лишь и .

География

Расположен примерно в 160 км к югу от и в 60 км к югу от города , на правом берегу реки Евфрат, на высоте 17 м над уровнем моря. Торгово-транспортный центр на пути в .

Климат

Город имеет очень засушливый, жаркий климат.

Климат Эн-Наджафа
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Средний максимум, °C 14 18 23 30 36 41 42 42 39 33 23 17 29,8
Средний минимум, °C 7 9 13 19 23 28 29 29 27 21 13 8 18,8
Норма осадков, мм 3 1,3 1,3 1,3 0,5 0 0 0 0 0,5 1 1 9,9

История

Мечеть Имама Али, 1932.

Наджаф расположен в 30 км к югу от древнего города Вавилона и в 400 км к северу от древнего библейского города Ура. Сам город был, по общему мнению, основан в 791 году халифом Аббасидов Харуном ар-Рашидом.

Доисламский период

Наджаф возник задолго до появления ислама. Археологические находки доказывают существование населения в регионе начиная с времен Иисуса. Наджаф обладает одним из крупнейших захоронений христиан.

Исламский период

Согласно исламской традиции, праведный халиф Али ибн Абу Талиб учил, что место его захоронения должно остаться тайной, так как у него было много врагов, и он боялся, что его тело может быть подвергнуто унижению после смерти. Тело мертвого Али было перекинуто через круп верблюда, который был отправлен прочь из Куфы. Верблюд остановился в нескольких милях к западу от нынешнего Наджафа, где тело имама было тайно похоронено. Место захоронения оставалось неизвестным в течение десятилетий. Более чем через сто лет халиф Аббасидов Харун ар-Рашид отправился на охоту на оленя из Куфы, и олень спрятался в убежище, где псы не могли преследовать его. Халиф обнаружил могилу и, расспросив местных жителей, понял, что это было место захоронения Али. Харун ар-Рашид приказал возвести мавзолей, вокруг которого в своё время вырос город Наджаф.

Во времена Османской империи город подвергался постоянным набегам арабских кочевых племён и испытывал трудности с водоснабжением, в связи с чем резко упала численность постоянных жителей. Проблемы с водой были решены к началу XIX века, но к этому времени город уже утратил своё значение как центр паломничества и восстановил его лишь во второй половине XX века.

В начале XVI века число заселенных домов в городе упало с 3000 до 30. Когда португальский путешественник Педро Тейшейра проходил Наджаф в 1604 году, он обнаружил город в руинах, населенный немногим больше, чем 500 жителями. Это было в значительной степени результатом изменения русла Евфрата к востоку в направлении , что оставило Наджаф и Куфу без воды и привело к упадку богатых прежде пальмовых рощ и садов, засолению подземных вод.

В XVIII веке в научной жизни Наджаф начали доминировать персоязычное улемы из Ирана.

Город был осажден ваххабитами в конце XVIII века, что побудило духовенство города организовать строительство стены вокруг города и подземных убежищ для женщин и детей. Эти укрепления успешно выдержали последующую осаду ваххабитов.

Османы были изгнаны из города восстанием 1915 года, после чего город перешел в руки Британской империи. Шейхи Наджафа восстали в 1918 году, убив британского губернатора города и перекрыв поставки зерна племени Аназа, союзникам британцев. В отместку англичане осадили город и отрезали его от водоснабжения. Восстание было подавлено, и господство шейхов было свергнуто. Большое количество шиитских улемов были изгнаны в Персию, где они поселились в городе , сделав его новым центром обучения шиитов.

Современность

В 1965 году в Неджафе поселился аятолла Хомейни, лидер и руководитель иранской антишахской оппозиции. В конце 1978 года под давлением иракских властей он был вынужден уехать во Францию, а в 1979 году триумфально вернулся в и возглавил новое исламское государство.

При Саддаме Хусейне религиозная деятельность иракских шиитов подвергалась ограничениям, учитывая доминирующее положение представителей суннитского направления ислама и близость шиитов по своим религиозным верованиям к соседнему .

Американский танк М1 Абрамс на улицах Наджафа, 2004

В 1991 году, во время Войны в Заливе, в Наджафе вспыхнуло массовое восстание, жестоко подавленное иракской армией. Городу были причинены значительные разрушения, но он был восстановлен.

В феврале 1999 года был убит духовный лидер Наджафа Мохаммед Садек ас-Садр и двое его сыновей. В убийствах обвинили режим Саддама Хусейна. Дело отца продолжил его сын, молодой радикальный лидер Муктада ас-Садр.

Во время американского вторжения в 2003 году город был окружён наступающими войсками, 26-27 марта под городом произошёл самый ожесточённый бой с начала вторжения, но не подвергался штурму из опасения политических последствий и сдался без боя дней через десять, почти одновременно с падением .

В Багдаде существует район (так называемый «Садр-сити», именуемый так в честь Садека ас-Садра), населённый примерно 2 миллионами шиитов, которые считают себя автономными от центральных властей и выполняют распоряжения Муктады ас-Садра, поступающие из Наджафа.

Наджаф стал оплотом шиитских повстанцев, возглавляемых ас-Садром. Вооружённые отряды, которыми он руководит, именуют себя «Армией Махди» (у шиитов Махди - это мессия, спаситель, так называемый «скрытый» имам, который, по преданию, бесследно исчез в детском возрасте, но появится перед «концом света» и восстановит на земле справедливость).

В апреле-мае 2004 года «Армия Махди» развернула хорошо скоординированное восстание по всему центральному и южному Ираку в попытке установить контроль над страной до планировавшейся на 30 июня передачи власти новому иракскому правительству. Восстание завершилось перемирием с американскими оккупационными властями. Муктада ас-Садр повысил свой авторитет и закрепился в Наджафе, который вошёл в зону ответственности польского контингента оккупационных сил.

В августе 2004 года город вновь стал ареной боёв (см. Битва при ан-Наджафе (2004)). 5 августа Армия Махди напала на иракский полицейский участок в 1 час ночи. Губернатор призвал на помощь коалиционные войска, и около 11 часов разгорелся бой в черте Вади ас-Салам, крупнейшего кладбища в мусульманском мире. В город были введены танки и 3 батальона американских морских пехотинцев. После нескольких дней боев очаги конфликта были перенесены в окрестности мечети имама Али, когда Армия Махди укрылась там. Американские морские пехотинцы окружили местность и начали осаду. Армия Махди использовала гостиницы, выходившие на кладбище, как пулеметные позиции. Два минарета мечети были повреждены огнём артиллерии. 26 августа два американских F-16 нанесли авиаудар по позициям повстанцев, что заставило их оставить Наджаф. Наутро было достигнуто соглашение о прекращении огня.

Достопримечательности

Мавзолей-мечеть Али в Эн-Наджафе

Наджаф считается священным городом как для шиитов, так и для суннитов. Главный архитектурный памятник города - мавзолей-мечеть имама Али.

Среди хранящихся в мавзолее имама Али предметов - 550 манускриптов Корана, в том числе экземпляр, написанный, рукой самого имама. Кроме того, там хранятся 420 ювелирных украшений - короны, ожерелья и другие изделия из золота, инкрустированные драгоценными камнями, 214 золотых подсвечников и кадильниц, редкая коллекция из 325 ковров.

Недалеко от мавзолея имама Али расположена так называемая Долина мира (Вади ас-Салам ) - гигантское шиитское кладбище, куда свозят для захоронения покойных не только со всего Ирака, но и из других стран, где распространен шиизм. Для шиитов считается почётным быть похороненным рядом с Имамом Али в ожидании Судного дня. Здесь же находятся могилы нескольких других исламских пророков.

В течение многих веков вокруг святыни было возведено множество больниц, школ, библиотек, суфийских монастырей, что превратило город в центр шиитской теологии. В годы правления Саддама Хусейна многие из них были сильно повреждены, когда прямо через Долину мира было проложено шоссе.

Наджафская семинария считается одним из важнейших центров обучения в исламском мире. Аятолла Хомейни преподавал там с 1964 по 1978 год. Многие из ведущих деятелей нового исламского движения, возникшего в Ираке, Иране и Ливане в 1970-х годах, учились в Наджафе

Литература

  • Густерин П. В. Города Арабского Востока. - М. : Восток-Запад, 2007. - 352 с. - (Энциклопедический справочник). - 2000 экз. - ISBN 978-5-478-00729-4.

Примечания

  1. Эн-Наджаф // Словарь географических названий зарубежных стран / отв. ред. А. М. Комков. - 3-е изд., перераб. и доп. - М. : Недра, 1986. - С. 448.
  2. Iraq in Crisis. - Rowman & Littlefield, 4 Jun 2014. - P. 319. - ISBN 9781442228566.
  3. Muqtada: Muqtada al-Sadr, the Shia Revival, and the Struggle for Iraq. - illustrated. - Simon and Schuster, 8 Apr 2008. - P. 146. - ISBN 9781416593744.
  4. Unfinished Business: An American Strategy for Iraq Moving Forward. - Brookings Institution Press, 2011. - P. 103. - ISBN 9780815721666.
  5. Masters of Chaos: The Secret History of the Special Forces. - illustrated, reprint. - PublicAffairs, 2005. - P. 260. - ISBN 9781586483524.
  6. Ali al-Sistani is Iraq’s best hope of curbing Iranian influence. But he is 85 and has no obvious successor, The Economist (5 December 2015). Проверено 6 декабря 2015.
  7. Ring, Trudy Najaf. Global Security (1996). Проверено 13 сентября 2009.
  8. An Najaf al Ashraf, Iraq Page (англ.) . Fallingrain Global Gazetteer. Проверено 29 декабря 2013.
  9. Weatherbase: Historical Weather for An Najaf, Iraq. Weatherbase (2011). Retrieved on November 24, 2011.
  10. Ring, Trudy. International Dictionary of Historic Places: Middle East and Africa. - Taylor & Francis, 1996.
  11. Diaspora and Transitional Administration: Shiite Iraqi Diaspora and the Administration of Post-Saddam Hussein Iraq. - ProQuest, 2007. - P. 133–4. - ISBN 9780549410034.
  12. Nakash, Yitzhak. The Shi"is of Iraq. - Princeton University Press, 2003.
  13. Yitzhak Nakash, The Shi"as of Iraq (Princeton: Princeton University Press, 1994) p. 16
  14. Иван Лукашев. Дело было в Багдаде. Проверено 14 апреля 2012. Архивировано 28 мая 2012 года.
  15. Never Again! ShiaNews.com
  16. A brief history of Iraq. - Infobase Publishing, 2009. - P. 140. - ISBN 978-0-8160-5767-2.
  17. Mallat, Chibli. The Renewal of Islamic Law: Muhammad Baqer As-Sadr, Najaf and the Shi"i International. - Cambridge University Press, 2004.

Ссылки

  • Карты и спутниковые фотоснимки ан-Наджафа